Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:20524a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٠٥٢٤a

"مَنْ أَسْلَف في شَيءٍ فَلَا يَصْرفْهُ إِلى غيره".  

[د] أبو داود [قط] الدارقطنى في السنن [ق] البيهقى في السنن (*)) [ك] الحاكم في المستدرك عن أَبي سعيد

See similar narrations below:

Collected by Abū Dāwūd, Suyūṭī
abudawud:3468Muḥammad b. ʿĪsá > Abū Badr > Ziyād b. Khaythamah > Saʿd / al-Ṭāʾī > ʿAṭiyyah b. Saʿd > Abū Saʿīd al-Khudrī

The Prophet ﷺ said: If anyone pays in advance he must not transfer it to someone else before he receives it.  

أبو داود:٣٤٦٨حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى حَدَّثَنَا أَبُو بَدْرٍ عَنْ زِيَادِ بْنِ خَيْثَمَةَ عَنْ سَعْدٍ يَعْنِي الطَّائِيَّ عَنْ عَطِيَّةَ بْنِ سَعْدٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مَنْ أَسْلَفَ فِي شَىْءٍ فَلاَ يَصْرِفْهُ إِلَى غَيْرِهِ