Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:2-2270bJābr
Translation not available.
السيوطي:٢-٢٢٧٠ب

"عن جابر قال: أَكَلَ عُمَرُ مِنْ جَفْنَةٍ ثم قامَ فصلَّى وَلَمْ يتَوَضَّأ".

ابن سعد، وسنده صحيح

Add your own reflection below: 0

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Ibn Ḥibbān
ibnhibban:1132c

[AI] Then, I witnessed Umar eat from a plate, then he stood up and prayed without performing ablution

ابن حبّان:١١٣٢جundefined

ثُمَّ شَهِدْتُ عُمَرَ أَكَلَ مِنْ جَفْنَةٍ ثُمَّ قَامَ فَصَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ»

ibnhibban:1136c

[AI] "Then I witnessed Umar eat from a plate, then he stood up and prayed without performing ablution."

ابن حبّان:١١٣٦جundefined

ثُمَّ شَهِدْتُ عُمَرَ أَكَلَ مِنْ جَفْنَةٍ ثُمَّ قَامَ فَصَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ»