Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:2-1008bʿMr > Uḥrrij Bi-al-Lh > a man Yasʾal ʿAmmā Lam Yakun
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٠٠٨b

"عن عمرَ قال: أُحرِّجُ بِالله عَلَى رَجُلٍ يَسْأَلُ عَمَّا لَمْ يَكُنْ، فَإِنَّ الله قَدْ بَيَّنَ مَا هُوَ كَائِنٌ".  

الدارمى، وابن عبد البر في العلم

See similar narrations below:

Collected by Dārimī
darimi:126Muḥammad b. Aḥmad > Sufyān > ʿAmr > Ṭāwus

[Machine] "The age of the Prophet upon him be peace, on the pulpit saying, 'I am embarrassed by Allah to be asked about something that does not exist, for Allah has made clear what exists.'"  

الدارمي:١٢٦أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَمْرٍو عَنْ طَاوُسٍ قَالَ قَالَ

عُمَرُ رِضْوُانُ اللَّهِ عَلَيْهِ عَلَى الْمِنْبَرِ «أُحَرِّجُ بِاللَّهِ عَلَى رَجُلٍ سَأَلَ عَمَّا لَمْ يَكُنْ فَإِنَّ اللَّهَ قَدْ بَيَّنَ مَا هُوَ كَائِنٌ»