Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:19306a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٩٣٠٦a

"مَا مِنْ ذي رَحمٍ يَأتِي ذَا رَحمِهِ فَيَسْألهُ فَضْلًا أَعْطَاهُ اللهُ إِيَّاهُ فَيَبْخَلُ عَلَيهِ إِلَّا أخْرَجَ اللهُ لَهُ يَوْمَ القِيَامَةِ مِنْ جَهَنَّمَ حَيَّةً يُقَالُ لَهَا: شُجَاعٌ يَتَلَمّظُ فَيُطَوَّقَ به".  

[طب] الطبرانى في الكبير [طس] الطبرانى في الأوسط عن جرير بن جرير عن رجل

See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:2343ʿUbayd al-ʿIjlī And al-Ḥaḍramī > ʿAbdullāh b. Abū Ziyād al-Qaṭawānī > Isḥāq b. al-Rabīʿ al-ʿUṣfurī > Dāwud b. Abū Hind > ʿĀmir al-Shaʿbī > Jarīr b. ʿAbdullāh

[Machine] The Prophet ﷺ said, "Whoever comes to their relative asking for a favor that Allah has granted them, but they refuse to give it to them, then on the Day of Judgment, a live snake will be brought out of Hellfire for them. It will be called 'Shuja' and it will coil around their neck."  

الطبراني:٢٣٤٣حَدَّثَنَا عُبَيْدٌ الْعِجْلِيُّ وَالْحَضْرَمِيُّ قَالَا ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَبِي زِيَادٍ الْقَطَوَانِيُّ ثنا إِسْحَاقُ بْنُ الرَّبِيعِ الْعُصْفُرِيُّ عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدَ عَنْ عَامِرٍ الشَّعْبِيِّ عَنْ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «مَا مِنْ ذِي رَحِمٍ يَأْتِي رَحِمَهُ فَيَسْأَلُهُ فَضْلًا أَعْطَاهُ اللهُ إِيَّاهُ فَيَبْخَلُ عَلَيْهِ إِلَّا أُخْرِجَ لَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مِنْ جَهَنَّمَ حَيَّةٌ يُقَالُ لَهَا شُجَاعٌ يَتَلَمَّظُ فَيُطَوَّقُ بِهِ»