Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:1926a
Translation not available.

  

السيوطي:١٩٢٦a

"إِذَا زار أحدُكُمْ أخاه فأَلقى له شيئًا يَقيه من التراب وقاه الله عذابَ النَّارِ" .  

[طب] الطبرانى في الكبير عن سلمان

Add your own reflection below:

Sign in with Google to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:6188Aḥmad b. ʿAbd al-Wahhāb b. Najdah al-Ḥawṭī from my father > Sūwayd b. ʿAbd al-ʿAzīz > Abū ʿAbdullāh al-Najrānī > al-Qāsim Abū ʿAbd al-Raḥman > Salmān al-Fārisī

[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, "When one of you visits his brother, let him give him something to protect him from the dust and may Allah protect him from the punishment of the Fire."  

الطبراني:٦١٨٨حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ بْنِ نَجْدَةَ الْحَوْطِيُّ ثنا أَبِي ثنا سُوَيْدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللهِ النَّجْرَانِيِّ عَنِ الْقَاسِمِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ قَالَ سَلْمَانُ الْفَارِسِيُّ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «إِذَا زَارَ أَحَدُكُمْ أَخَاهُ فَأَلْقَى لَهُ شَيْئًا يَقِيهِ مِنَ التُّرَابِ وَقَاهُ اللهُ عَذَابَ النَّارِ»