Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:173-3bJubayr b. Muṭʿim
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٧٣-٣b

"عَنْ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ قَالَ: أَتَيْتُ النَّبِىَّ ﷺ عَلَى الْمَرْوَةِ فِى عُمْرَةٍ وَهُوَ يُقَصِّرُ بِمِشْقَصٍ وَهُوَ يَقُولُ: دَخَلَت الْعُمْرَةُ فِى الْحَجِّ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ".  

ابن جرير في تهذيبه

See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:1581[Chain 1] Muḥammad b. Ruzayq b. Jāmiʿ al-Miṣrī > ʿAbdah b. ʿAbd al-Raḥīm al-Marwazī [Chain 2] Muḥammad b. Yaḥyá b. Mandah al-Aṣbahānī > Abū Kurayb > Wakīʿ from his father > Manṣūr > Kilāb b. ʿAlī al-Waḥīdī from Banī ʿĀmir > Ibn Jubayr b. Muṭʿim from his father

[Machine] I saw the Prophet ﷺ at Al-Marwah during his Umrah, and he was trimming his hair and saying, "Umrah is included in Hajj until the Day of Resurrection, there is no restriction on it."  

الطبراني:١٥٨١حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُزَيْقِ بْنِ جَامِعٍ الْمِصْرِيُّ ثنا عَبْدَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ الْمَرْوَزِيُّ ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ مَنْدَهَ الْأَصْبَهَانِيُّ ثنا أَبُو كُرَيْبٍ ثنا وَكِيعٌ عَنْ أَبِيهِ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ كِلَابِ بْنِ عَلِيٍّ الْوَحِيدِيِّ مِنْ بَنِي عَامِرٍ عَنِ ابْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

رَأَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ عَلَى الْمَرْوَةِ فِي عُمْرَتِهِ وَهُوَ يُقَصِّرُ مِنْ شَعْرِهِ وَهُوَ يَقُولُ «دَخَلَتِ الْعُمْرَةُ فِي الْحَجِّ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ لَا صَرُورَةَ»  

tabarani:1582Muḥammad b. Yaḥyá b. Mandah > Abū Ḥafṣ ʿAmr b. ʿAlī > Muslim b. Qutaybah > Qays b. al-Rabīʿ > Mudrik b. ʿAlī > Manṣūr b. Abū Sulaymān > Nāfiʿ b. Jubayr from his father

[Machine] I saw the Prophet ﷺ shorten (his hair) at Marwah with scissors and he said, "Umrah is included within Hajj until the Day of Resurrection."  

الطبراني:١٥٨٢حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ مَنْدَهْ ثنا أَبُو حَفْصٍ عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ ثنا مُسْلِمُ بْنُ قُتَيْبَةَ ثنا قَيْسُ بْنُ الرَّبِيعِ عَنْ مُدْرِكِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ مَنْصُورِ بْنِ أَبِي سُلَيْمَانَ عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

رَأَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ قَصَّرَ عَلَى الْمَرْوَةِ بِمِشْقَصٍ وَقَالَ «دَخَلَتِ الْعُمْرَةُ فِي الْحَجِّ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ»