Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:13158a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٣١٥٨a

"ثَلَاثةٌ لَا يُسْأَلُ عَنْهُم: رَجُلٌ يُنَازِعُ اللَّه إِزارَهُ، وَرَجُل يُنَازِعُ اللَّه رِدَاءَهُ -فَإِنَّ رِدَاءَهُ الْكِبْرِياءُ وَإزَارَه الْعِزُّ، ورَجُلٌ فِى شَكٍّ مِن أَمر اللَّه، وَالْقَنُوطُ مِنْ رَحْمَةِ اللَّه".  

[حم] أحمد [ع] أبو يعلى [خ] البخاري في الأَدب [طب] الطبرانى في الكبير عن فضالة بن عبيد

See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:15940Bishr b. Mūsá > Abū ʿAbd al-Raḥman al-Muqriʾ > Ḥaywah b. Shurayḥ > Abū Hānī > Abū ʿAlī al-Janbī > Faḍālah b. ʿUbayd

[Machine] Abu Ali Al-Jonbi narrated to him that Fudala bin Ubaid reported that the Messenger of Allah ﷺ said: "There are three things that a man should not ask about: a man who argues with Allah about His pride, for his cloak is His pride, and his garment is His honor; and a man who doubts the command of Allah, and despairing of the mercy of Allah."  

الطبراني:١٥٩٤٠حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ مُوسَى ثنا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمُقْرِئُ ثنا حَيْوَةُ بْنُ شُرَيْحٍ أَخْبَرَنِي أَبُو هَانِي

أَنَّ أَبَا عَلِيٍّ الْجَنْبِيَّ حَدَّثَهُ عَنْ فَضَالَةَ بْنِ عُبَيْدٍ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ ثَلَاثَةٌ لَا تَسْأَلْ عَنْهُمْ رَجُلٌ يُنَازِعُ اللهَ فِي كِبْرِيَائِهِ فَإِنَّ رِدَاءَهُ الْكِبْرِيَاءُ وَإِزَارَهُ الْعِزَّةُ وَرَجُلٌ يَشُكُّ فِي أَمْرِ اللهِ وَالْقَنُوطُ مِنْ رَحْمَةِ اللهِ