"تبًّا للذَّهب، وَالفِضَّة، قيل: فَما ندخرُ؟ قَال: لسانًا ذاكرًا، وَقَلبًا شَاكرًا، وَزْوجَةً تعِينُ عَلَى الآخرَة".
[AI] "The Messenger of Allah ﷺ said, 'Woe to gold and silver!' My companion told me that he went with Umar ibn Al-Khattab and said, 'O Messenger of Allah, what do you mean by saying woe to gold and silver?' The Messenger of Allah ﷺ replied, 'They are a reminder for the tongue, gratitude for the heart, and a wife who assists in the hereafter.'"
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ تَبًّا لِلذَّهَبِ وَالْفِضَّةِ قَالَ فَحَدَّثَنِي صَاحِبِي أَنَّهُ انْطَلَقَ مَعَ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللهِ قَوْلُكَ تَبًّا لِلذَّهَبِ وَالْفِضَّةِ مَاذَا؟ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لِسَانًا ذَاكِرًا وَقَلْبًا شَاكِرًا وَزَوْجَةً تُعِينُ عَلَى الْآخِرَةِ
[AI] Narrated by the Prophet ﷺ: "Woe to gold and silver!" Umar asked, "O Messenger of Allah, what should we do or what should we engage in?" He replied, "Have a tongue that remembers Allah, a heart that is grateful, and a wife that helps you in the Hereafter."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «تَبًّا لِلذَّهَبِ وَالْفِضَّةِ» قَالَ عُمَرُ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَوْلُكَ «تَبًّا لِلذَّهَبِ وَالْفِضَّةِ» فَمَا تَأْمُرُنَا؛ أَوْ مَا نَصْنَعُ؟ قَالَ «لِسَانًا ذَاكِرًا وَقَلْبًا شَاكِرًا وَزَوْجَةً تُعِينُ عَلَى الْآخِرَةِ»
"تبًّا لِلذَّهَبِ وَالفِضَّة، يتَّخِذُ لسَانًا ذاكِرًا، وَقَلبًا شَاكرًا، وَزَوْجَةً تُعِينُ عَلى الآخِرَة".
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.