"عن عائشة قالت: لَمَّا حَضَرَ (*) أَبَا بَكْرٍ الْوَفَاةُ اسْتَخْلَفَ عُمَرَ، فَدَخَلَ عَلَيْهِ عَلِىٌّ وَطَلْحَةُ فَقَالَا: مَنِ اسْتَخْلَفْتَ؟ قَالَ: عُمَرُ، قَالَا: فَمَاذَا أَنْتَ قَائِلٌ لِرَبَّكَ؟ قَالَ: أَبِالله تُفْرِقَانِى؟ لأَنَا أَعْلَمُ بِالله وَبِعُمَرَ مِنْكُمَا، أَقُولُ: اسْتَخْلَفْتُ عَلَيْهِمْ خَيْرَ أهْلِكَ".
'Umar asked: "Whom have you appointed as your deputy over the people of the valley?" He said: "I have appointed Ibn Abza over them." 'Umar said: "Who is Ibn Abza?" Nafi' said: "One of our freed slaves." 'Umar said: "Have you appointed a freed slave over them?" Nafi' said: "He has great knowledge of the Book of Allah, is well versed in the rules of inheritance (Fara'id) and is a (good) judge." 'Umar said: "Did not your prophet say: 'Allah raises some people (in status) because of this book and brings others low because of it?'"
عُمَرُ مَنِ اسْتَخْلَفْتَ عَلَى أَهْلِ الْوَادِي قَالَ اسْتَخْلَفْتُ عَلَيْهِمُ ابْنَ أَبْزَى قَالَ وَمَنِ ابْنُ أَبْزَى قَالَ رَجُلٌ مِنْ مَوَالِينَا قَالَ عُمَرُ فَاسْتَخْلَفْتَ عَلَيْهِمْ مَوْلًى قَالَ إِنَّهُ قَارِئٌ لِكِتَابِ اللَّهِ تَعَالَى عَالِمٌ بِالْفَرَائِضِ قَاضٍ قَالَ عُمَرُ أَمَا إِنَّ نَبِيَّكُمْ ﷺ قَالَ إِنَّ اللَّهَ يَرْفَعُ بِهَذَا الْكِتَابِ أَقْوَامًا وَيَضَعُ بِهِ آخَرِينَ
Whom have you appointed as your deputy over the people of the valley? He said: I have appointed Ibn Abza over them, ‘Umar said: Who is Ibn Abza? Nafiʼ said: One of our freed slaves. ‘Umar said: Have you appointed a freed slave over them? Nafi’ said: He has great knowledge of the Book of Allah, is well versed in the rules of inheritance (al-fara'id) and is a (good) qadi (judge). 'Umar said. Indeed your Prophet ﷺ said, “Allah raises some people (in status) by means of this Book and brings others low by means of it.” (Using translation from Aḥmad 232)
لَهُ عُمَرُ مَنِ اسْتَخْلَفْتَ عَلَى أَهْلِ الْوَادِي؟ فَقَالَ نَافِعٌ اسْتَخْلَفْتُ عَلَيْهِمْ ابْنَ أَبْزَى فَقَالَ عُمَرُ وَمَنْ ابْنُ أَبْزَى؟ فَقَالَ مَوْلًى مِنْ مَوَالِينَا فَقَالَ عُمَرُ فَاسْتَخْلَفْتَ عَلَيْهِمْ مَوْلًى؟ فَقَالَ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ إِنَّهُ قَارِئٌ لِكِتَابِ اللَّهِ عَالِمٌ بِالْفَرَائِضِ فَقَالَ عُمَرُ أَمَا إن رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَدْ قَالَ «إِنَّ اللَّهَ يَرْفَعُ بِهَذَا الْكِتَابِ أَقْوَامًا وَيَضَعُ بِهِ آخَرِينَ»
Whom have you appointed as your deputy over the people of the valley? He said: I have appointed Ibn Abza over them, ‘Umar said: Who is Ibn Abza? Nafiʼ said: One of our freed slaves. ‘Umar said: Have you appointed a freed slave over them? Nafi’ said: He has great knowledge of the Book of Allah, is well versed in the rules of inheritance (al-fara'id) and is a (good) qadi (judge). 'Umar said. Indeed your Prophet ﷺ said, “Allah raises some people (in status) by means of this Book and brings others low by means of it.”
لَهُ عُمَرُ مَنِ اسْتَخْلَفْتَ عَلَى أَهْلِ الْوَادِي؟ قَالَ اسْتَخْلَفْتُ عَلَيْهِمُ ابْنَ أَبْزَى فقَالَ وَمَا ابْنُ أَبْزَى؟ فَقَالَ رَجُلٌ مِنْ مَوَالِينَا فَقَالَ عُمَرُ اسْتَخْلَفْتَ عَلَيْهِمْ مَوْلًى! فَقَالَ إِنَّهُ قَارِئٌ لِكِتَابِ اللهِ عَالِمٌ بِالْفَرَائِضِ قَاضٍ فَقَالَ عُمَرُ أَمَا إِنَّ نَبِيَّكُمْ ﷺ قَدْ قَالَ إِنَّ اللهَ يَرْفَعُ بِهَذَا الْكِتَابِ أَقْوَامًا وَيَضَعُ بِهِ آخَرِينَ
ذِكْرُ الْبَيَانِ بِأَنَّ الْقُرْآنَ يَرْتَفِعُ بِهِ أَقْوَامٌ وَيَتَّضِعُ بِهِ آخَرُونَ عَلَى حَسَبِ نِيَّاتِهِمْ فِي قِرَاءَتِهِمْ
Whom have you appointed as your deputy over the people of the valley? He said: I have appointed Ibn Abza over them, ‘Umar said: Who is Ibn Abza? Nafiʼ said: One of our freed slaves. ‘Umar said: Have you appointed a freed slave over them? Nafi’ said: He has great knowledge of the Book of Allah, is well versed in the rules of inheritance (al-fara'id) and is a (good) qadi (judge). 'Umar said. Indeed your Prophet ﷺ said, “Allah raises some people (in status) by means of this Book and brings others low by means of it.” (Using translation from Aḥmad 232)
عُمَرُ مَنِ اسْتَخْلَفْتَ عَلَى أَهْلِ الْوَادِي؟ يَعْنِي أَهْلَ مَكَّةَ قَالَ ابْنَ أَبْزَى قَالَ وَمَنِ ابْنُ أَبْزَى؟ قَالَ رَجُلٌ مِنَ الْمَوَالِي قَالَ عُمَرُ اسْتَخْلَفْتَ عَلَيْهِمْ مَوْلًى؟ فَقَالَ لَهُ إِنَّهُ قَارِئٌ لِكِتَابِ اللَّهِ فَقَالَ أَمَا إِنَّ نَبِيَّكُمْ ﷺ قَالَ «إِنَّ اللَّهَ لَيَرْفَعُ بِهَذَا الْقُرْآنِ أَقْوَامًا وَيَضَعُ بِهِ آخَرِينَ»
Whom have you appointed as your deputy over the people of the valley? He said: I have appointed Ibn Abza over them, ‘Umar said: Who is Ibn Abza? Nafiʼ said: One of our freed slaves. ‘Umar said: Have you appointed a freed slave over them? Nafi’ said: He has great knowledge of the Book of Allah, is well versed in the rules of inheritance (al-fara'id) and is a (good) qadi (judge). 'Umar said. Indeed your Prophet ﷺ said, “Allah raises some people (in status) by means of this Book and brings others low by means of it.” (Using translation from Aḥmad 232)
لَهُ عُمَرُ ؓ مَنِ اسْتَخْلَفْتَ عَلَى أَهْلِ الْوَادِي؟ فَقَالَ اسْتَخْلَفْتُ عَلَيْهِمُ ابْنَ أَبْزَى فَقَالَ عُمَرُ مَنِ ابْنُ أَبْزَى؟ فَقَالَ نَافِعٌ مَوْلًى مِنْ مَوَالِينَا فَقَالَ عُمَرُ وَاسْتَخْلَفْتَ عَلَيْهِمْ مَوْلًى؟ فَقَالَ يَا أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ إِنَّهُ قَارِئٌ لِكِتَابِ اللهِ عَالِمٌ بِالْفَرَائِضِ فَقَالَ عُمَرُ ؓ أَمَا إِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَدْ قَالَ إِنَّ اللهَ يَرْفَعُ بِهَذَا الْكِتَابِ أَقْوَامًا وَيَضَعُ بِهِ آخَرِينَ
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.