Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:83:29

Indeed, those who committed crimes used to laugh at those who believed.  

Verily the guilty, like Abū Jahl and his ilk, used to laugh at the believers, such as ‘Ammār ˹b. Yāsir˺ and Bilāl ˹the Ethiopian˺ and those like them, in mockery of them;
القرآن:٨٣:٢٩

إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ  

{إن الذين أجرموا} كأبي جهل ونحوه {كانوا من الذين آمنوا} كعمار وبلال ونحوهما {يضحكون} استهزاءً بهم.