Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:53:27

Indeed, those who do not believe in the Hereafter name the angels female names,  

Truly those who do not believe in the Hereafter give the angels the names of females, for they say: ‘They are God’s daughters’.
القرآن:٥٣:٢٧

إِنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ لَيُسَمُّونَ الْمَلَائِكَةَ تَسْمِيَةَ الْأُنْثَىٰ  

{إن الذين لا يؤمنون بالآخرة ليسمون الملائكة تسمية الأنثى} حيث قالوا: هم بنات الله.