Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:52:36

Or did they create the heavens and the earth? Rather, they are not certain.  

Or did they create the heavens and the earth? Nor can any but God, the Creator, have created them, so why do they not worship Him? Nay, but they are not certain, of Him, for otherwise they would have believed in His Prophet.
القرآن:٥٢:٣٦

أَمْ خَلَقُوا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ ۚ بَلْ لَا يُوقِنُونَ  

{أم خلقوا السماوات والأرض} ولا يقدر على خلقهما إلا الله الخالق فلم لا يعبدونه {بل لا يوقنون} به وإلا لآمنوا بنبيه.