Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:45:34

And it will be said, "Today We will forget you as you forgot the meeting of this Day of yours, and your refuge is the Fire, and for you there are no helpers.  

And it will be said: ‘Today We will forget you, We will abandon you in the Fire, just as you forgot the encounter of this day of yours, that is to say, ˹just as˺ you neglected to perform ˹those good˺ deeds ˹in preparation˺ for the encounter with it, and your abode will be the Fire, and you will not have any helpers, ˹any˺ protectors therefrom.
القرآن:٤٥:٣٤

وَقِيلَ الْيَوْمَ نَنْسَاكُمْ كَمَا نَسِيتُمْ لِقَاءَ يَوْمِكُمْ هَٰذَا وَمَأْوَاكُمُ النَّارُ وَمَا لَكُمْ مِنْ نَاصِرِينَ  

{وقيل اليوم ننساكم} نترككم في النار {كما نسيتم لقاء يومكم هذا} أي تركتم العمل للقائه {ومأواكم النار وما لكم من ناصرين} مانعين منه.