Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:44:32

And We certainly chose them by knowledge over ˹all˺ the worlds.  

And verily We chose them, that is, the Children of Israel, with a knowledge, that We had of their state, over ˹all˺ the worlds, that is, the worlds of their time, ˹those of˺ the rational beings.
القرآن:٤٤:٣٢

وَلَقَدِ اخْتَرْنَاهُمْ عَلَىٰ عِلْمٍ عَلَى الْعَالَمِينَ  

{ولقد اخترناهم} أي بني إسرائيل {على علم} منا بحالهم {على العالمين} أي عالمي زمانهم أي العقلاء.