Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:37:171

And Our word has already preceded for Our servants, the messengers,  

And verily Our Word, ˹containing the promise˺ of victory, has gone beforehand in favour of Our servants, the messengers: and that ˹Word˺ is, I shall assuredly prevail, I and My messengers ˹Q. 58:21˺ —
القرآن:٣٧:١٧١

وَلَقَدْ سَبَقَتْ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا الْمُرْسَلِينَ  

(ولقد سبقت كلمتنا) بالنصر (لعبادنا المرسلين) وهي "" لأغلبن أنا ورسلي "".