Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:37:120

"Peace upon Moses and Aaron."  

‘Peace, from Us, be to Moses and Aaron!’
القرآن:٣٧:١٢٠

سَلَامٌ عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَارُونَ  

{سلام} منا {على موسى وهارون}.

See similar narrations below:

Collected by Qurʾān
quran:37:181

And peace upon the messengers.  

And peace be to the messengers, who convey from God the Message of the Oneness ˹of God˺ and ˹His˺ Laws.
القرآن:٣٧:١٨١

وَسَلَامٌ عَلَى الْمُرْسَلِينَ  

{وسلام على المرسلين} المبلغين عن الله التوحيد والشرائع.