Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:33:31

And whoever of you devoutly obeys Allah and His Messenger and does righteousness - We will give her her reward twice; and We have prepared for her a noble provision.  

But whoever of you is obedient to God and His Messenger, and acts righteously, We shall give her a twofold reward, in other words, twice the reward for other women (variant readings ˹for ta‘mal and nu’tihā˺ are ˹impersonal˺ ya‘mal, ‘˹whoever˺ acts’, and yu’tihā, ‘He will give her’). And We have prepared a noble provision for her, in Paradise, in addition ˹to the twofold reward˺.
القرآن:٣٣:٣١

وَمَنْ يَقْنُتْ مِنْكُنَّ لِلَّهِ وَرَسُولِهِ وَتَعْمَلْ صَالِحًا نُؤْتِهَا أَجْرَهَا مَرَّتَيْنِ وَأَعْتَدْنَا لَهَا رِزْقًا كَرِيمًا  

{ومن يقنت} يطع {منكن الله ورسوله وتعمل صالحا نؤتها أجرها مرتين} أي مثلي ثواب غيرهن من النساء، وفي قراءة بالتحتانية في تعمل ونؤتها {وأعتدنا لها رزقا كريما} في الجنة زيادة.