Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:29:11

And Allah will surely make evident those who believe, and He will surely make evident the hypocrites.  

And God shall surely ascertain those who believe, in their hearts, and He shall surely ascertain the hypocrites, and He will requite each group accordingly (the lām in both verbs ˹la-ya‘lamanna, ‘He shall ascertain’˺ is for oaths).
القرآن:٢٩:١١

وَلَيَعْلَمَنَّ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا وَلَيَعْلَمَنَّ الْمُنَافِقِينَ  

{وليعلمنَّ الله الذين آمنوا} بقلوبهم {وليعلمنَّ المنافقين} فيجازي الفريقين واللام في الفعلين لام قسم.