Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:23:113

They will say, "We remained a day or part of a day; ask those who enumerate."  

They will say, ‘We tarried a day, or part of a day — they are uncertain thereof, deeming it shorter ˹than what it was˺ because of the gravity of the chastisement they are suffering. Yet ask those who keep count!’, namely, ˹ask˺ the angels who number the deeds of ˹all˺ creatures.
القرآن:٢٣:١١٣

قَالُوا لَبِثْنَا يَوْمًا أَوْ بَعْضَ يَوْمٍ فَاسْأَلِ الْعَادِّينَ  

{قالوا لبثنا يوماً أو بعض يوم} شكّوا في ذلك واستقصروه لعظم ما هم فيه من العذاب {فاسأل العادين} أي الملائكة المحصين أعمال الخلق.