Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:21:101

Indeed, those for whom the best ˹reward˺ has preceded from Us - they are from it far removed.  

Indeed those to whom ˹the promise of˺ the best reward, the ˹best˺ status, went beforehand from Us, and among such are those who have just been mentioned: they will be kept away from it.
القرآن:٢١:١٠١

إِنَّ الَّذِينَ سَبَقَتْ لَهُمْ مِنَّا الْحُسْنَىٰ أُولَٰئِكَ عَنْهَا مُبْعَدُونَ  

{إن الذين سبقت لهم منا} المنزلة {الحسنى} ومنهم من ذكر {أولئك عنها مبعدون}.

See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:4-2574bʿL Fy Qwlh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤-٢٥٧٤b

"عن علىٍّ في قولهِ تعَالَى: {إِنَّ الَّذِينَ سَبَقَتْ لَهُمْ مِنَّا الْحُسْنَى أُولَئِكَ عَنْهَا مُبْعَدُونَ} (* * *) قال: نزلت في عثمان".  

ابن مردويه