Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:20:99

Thus, ˹O Muhammad˺, We relate to you from the news of what has preceded. And We have certainly given you from Us the Qur'an.  

Thus, just as We have related to you O Muhammad (s) this story, We relate to you some stories, ˹some˺ accounts, of what is past, of communities, and We have given you from Ourselves a Reminder, a Qur’ān.
القرآن:٢٠:٩٩

كَذَٰلِكَ نَقُصُّ عَلَيْكَ مِنْ أَنْبَاءِ مَا قَدْ سَبَقَ ۚ وَقَدْ آتَيْنَاكَ مِنْ لَدُنَّا ذِكْرًا  

{كذلك} أي كما قصصنا عليك يا محمد هذه القصة {نقص عليك من أنباء} أخبار {ما قد سبق} من الأمم {وقد آتيناك} أعطيناك {من لدنا} من عندنا {ذكرا} قرآنا.