Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:11:79

They said, "You have already known that we have not concerning your daughters any claim, and indeed, you know what we want."  

They said, ‘You know full well that we have no right to, no need of, your daughters, and you know well what we desire’, in the way of sexual intercourse with men.
القرآن:١١:٧٩

قَالُوا لَقَدْ عَلِمْتَ مَا لَنَا فِي بَنَاتِكَ مِنْ حَقٍّ وَإِنَّكَ لَتَعْلَمُ مَا نُرِيدُ  

{قالوا لقد علمت ما لنا في بناتك من حق} حاجة {وإنك لتعلم ما نريد} من إتيان الرجال.