Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:113:4

And from the evil of the blowers in knots  

and from the evil of the women-blowers, sorceresses who blow, on knots, which they knot into strings, blowing into them ˹certain˺ words, but without spittle; however, al-Zamakhsharī says, ‘with this ˹spittle˺’ — ˹sorceresses˺ such as the daughters of the said Labīd —
القرآن:١١٣:٤

وَمِنْ شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي الْعُقَدِ  

{ومن شر النفاثات} السواحر تنفث {في العقد} التي تعقدها في الخيط تنفخ فيها بشيء تقوله من غير ريق، وقال الزمخشري معه كبنات لبيد المذكور.