Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai:2004Muḥammad b. Manṣūr > Sufyān > al-Aswad b. Qays > Nubayḥ al-ʿAnazī > Jābir b. ʿAbdullāh

That the Prophet commanded that those who had been killed at Uhud should be taken back to the place where they fell; they had been brought to Al-Madinah.  

النسائي:٢٠٠٤أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ قَالَ حَدَّثَنَا الأَسْوَدُ بْنُ قَيْسٍ

عَنْ نُبَيْحٍ الْعَنَزِيِّ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ أَمَرَ بِقَتْلَى أُحُدٍ أَنْ يُرَدُّوا إِلَى مَصَارِعِهِمْ وَكَانُوا قَدْ نُقِلُوا إِلَى الْمَدِينَةِ  


See similar narrations below:

Collected by Ibn Mājah, Aḥmad, Ibn Ḥibbān, Nasāʾī's Kubrá
ibnmajah:1516Hishām b. ʿAmmār And Sahl b. Abū Sahl > Sufyān b. ʿUyaynah > al-Aswad b. Qays > Nubayḥ al-ʿAnazī > Jābir b. ʿAbdullāh

“I heard Jabir bin ‘Abdullah say: ‘The Messenger of Allah ﷺ commanded that the slain of the battle of Uhud should be returned to the battlefield; they had been moved to Al-Madinah.’”  

ابن ماجة:١٥١٦حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ وَسَهْلُ بْنُ أَبِي سَهْلٍ قَالاَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ قَيْسٍ

سَمِعَ نُبَيْحًا الْعَنَزِيَّ يَقُولُ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ يَقُولُ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ أَمَرَ بِقَتْلَى أُحُدٍ أَنْ يُرَدُّوا إِلَى مَصَارِعِهِمْ وَكَانُوا نُقِلُوا إِلَى الْمَدِينَةِ  

ahmad:14305Sufyān > al-Aswad > Nubayḥ > Jābir

[Machine] Narrated by Nubayh, from Jabir, that the Prophet ﷺ ordered the captives of the Battle of Uhud to be returned to their families.  

أحمد:١٤٣٠٥حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ الْأَسْوَدِ

عَنْ نُبَيْحٍ عَنْ جَابِرٍ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ أَمَرَ بِقَتْلَى أُحُدٍ أَنْ يُرَدُّوا إِلَى مَصَارِعِهِمْ  

ذِكْرُ الْأَمْرِ بِرَدِّ الشُّهَدَاءِ إِلَى مَصَارِعِهِمْ إِذَا أُخْرِجُوا عَنْهَا

ibnhibban:3183al-Faḍl b. al-Ḥubāb > Muḥammad b. Kathīr al-ʿAbdī > Shuʿbah > al-Aswad b. Qays > Nubayḥ al-ʿAnazī > Jābir b. ʿAbdullāh

[Machine] "From Nubayh Al-Anzi, from Jabir ibn Abdullah, that he said regarding the killing of the Battle of Uhud, they carried their killed ones, then a caller called out from the Messenger of Allah's ﷺ command, 'Return the killed ones to their battleground.'"  

ابن حبّان:٣١٨٣أَخْبَرَنَا الْفَضْلُ بْنُ الْحُبَابِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ الْعَبْدِيُّ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ عَنِ الْأَسْوَدِ بْنِ قَيْسٍ

عَنْ نُبَيْحٍ الْعَنَزِيِّ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّهُ قَالَ فِي قَتْلَى أُحُدٍ حَمَلُوا قَتْلَاهُمْ فَنَادَى مُنَادِي رَسُولِ اللَّهِ ﷺ «أَنْ رُدُّوا الْقَتْلَى إِلَى مَصَارِعِهِمْ»  

nasai-kubra:2142Muḥammad b. Manṣūr > Sufyān > al-Aswad b. Qays > Nubayḥ al-ʿAnazī > Jābir b. ʿAbdullāh

That the Prophet commanded that those who had been killed at Uhud should be taken back to the place where they fell; they had been brought to Al-Madinah. (Using translation from Nasāʾī 2004)   

الكبرى للنسائي:٢١٤٢أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ قَالَ حَدَّثَنَا الْأَسْوَدُ بْنُ قَيْسٍ عَنْ نُبَيْحٍ الْعَنَزِيِّ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ «أَمَرَ بِقَتْلَى أُحُدٍ أَنْ يُرَدُّوا إِلَى مَصَارِعِهِمْ» وَكَانُوا قَدْ نُقِلُوا إِلَى الْمَدِينَةِ