Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:9614Aḥmad b. ʿUthmān b. Ḥakīm al-Awdī > Khālid b. Makhlad > ʿAbd al-Malik b. al-Ḥasan > Sahm b. al-Muʿtamir > al-Hujaymī

[Machine] He arrived in the city and met the Prophet ﷺ in some of the streets of the city. He greeted him and found him wearing a worn-out, tattered garment, with its hem all torn. He said, "Peace be upon you, O Messenger of Allah." The Messenger of Allah ﷺ replied, "Peace be upon you, the greeting of the dead." Then he said, "O Muhammad, advise me." The Prophet ﷺ said, "Do not belittle any act of kindness. Even if you give a small rope to tie, or pour water into a container for a thirsty person, or meet your Muslim brother with a smiling face, or keep company with wild animals alone, or give a handful of food to the hungry." Abu 'Abd al-Rahman said, "Sahm ibn al-Mu'tamir did not consider this to be an act of kindness."  

الكبرى للنسائي:٩٦١٤أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ حَكِيمٍ الْأَوْدِيِّ قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ الْحَسَنِ قَالَ سَمِعْتُ سَهْمَ بْنَ الْمُعْتَمِرِ يُحَدِّثُ عَنِ الْهُجَيْمِيِّ

أَنَّهُ قَدِمَ الْمَدِينَةَ فَلَقِيَ النَّبِيَّ ﷺ فِي بَعْضِ أَزِقَّةِ الْمَدِينَةِ فَوَافَقَهُ فَإِذَا هُوَ مُتَّزِرٌ بِإِزَارٍ قَطَرِيٍّ قَدِ انْتَثَرَتْ حَاشِيَتُهُ وَقَالَ «عَلَيْكَ السَّلَامُ يَا رَسُولَ اللهِ» فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «عَلَيْكَ السَّلَامُ تَحِيَّةُ الْمَوْتَى» فَقَالَ يَا مُحَمَّدُ أَوْصِنِي فَقَالَ «لَا تَحْقِرَنَّ شَيْئًا مِنَ الْمَعْرُوفِ أَنْ تَأْتِيَهُ وَلَوْ أَنْ تَهِبَ صِلَةَ الْحَبْلِ وَلَوْ أَنْ تُفْرِغَ مِنْ دَلْوِكَ فِي إِنَاءِ الْمُسْتَسْقِي وَلَوْ أَنْ تَلْقَى أَخَاكَ الْمُسْلِمَ وَوَجْهُكَ بَسْطٌ إِلَيْهِ وَلَوْ أَنْ تُؤْنِسَ الْوُحْشَانَ بِنَفْسِكَ وَلَوْ أَنْ تَهِبَ الشَّسْعَ» قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ سَهْمُ بْنُ الْمُعْتَمِرِ لَيْسَ بِمَعْرُوفٍ