Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:5056Sūwayd b. Naṣr > ʿAbdullāh > Saʿīd b. Abū ʿArūbah

"Anas used to tell us to cut off the extra bits." (Using translation from Nasāʾī 5564b)  

الكبرى للنسائي:٥٠٥٦أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَرُوبَةَ قَالَ

قَتَادَةُ كَانَ أَنَسٌ «يَأْمُرُ بِالتَّذْنُوبِ فَيُقْرَضُ»  


See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī
nasai:5564bSūwayd > ʿAbdullāh > Saʿīd b. Abū ʿArūbah

"Anas used to tell us to cut off the extra bits."  

النسائي:٥٥٦٤bأَخْبَرَنَا سُوَيْدٌ قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَرُوبَةَ قَالَ

قَتَادَةُ كَانَ أَنَسٌ يَأْمُرُ بِالتَّذْنُوبِ فَيُقْرَضُ