Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:4372Muḥammad b. Idrīs > ʿUmar / Ibn Ḥafṣ b. Ghiyāth from his father > Misʿar > Ṭalḥah > Muṣʿab b. Saʿd from his father > Ẓan

"Rather, Allah support this Ummah because of their supplication, their Salah, and their sincerity." (Using translation from Nasāʾī 3178)  

الكبرى للنسائي:٤٣٧٢أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِدْرِيسَ قَالَ حَدَّثَنَا عُمَرُ وَهُوَ ابْنُ حَفْصِ بْنِ غِيَاثٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ مِسْعَرٍ عَنْ طَلْحَةَ عَنْ مُصْعَبِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ ظَنَّ

أَنَّ لَهُ فَضْلًا عَلَى مَنْ دُونَهُ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ ﷺ فَقَالَ نَبِيُّ اللهِ ﷺ «إِنَّمَا نَصْرُ اللهُ هَذِهِ الْأُمَّةَ بِضَعِيفِهَا بِدَعْوَتِهِمْ وَصَلَاتِهِمْ وَإِخْلَاصِهِمْ»  


See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī, Bayhaqī, Suyūṭī
nasai:3178Muḥammad b. Idrīs > ʿUmar b. Ḥafṣ b. Ghiyāth from his father > Misʿar > Ṭalḥah b. Muṣarrif > Muṣʿab b. Saʿd from his father > Ẓan

"Rather, Allah support this Ummah because of their supplication, their Salah, and their sincerity."  

النسائي:٣١٧٨أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِدْرِيسَ قَالَ حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصِ بْنِ غِيَاثٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ مِسْعَرٍ عَنْ طَلْحَةَ بْنِ مُصَرِّفٍ عَنْ مُصْعَبِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ ظَنَّ

أَنَّ لَهُ فَضْلاً عَلَى مَنْ دُونَهُ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ ﷺ فَقَالَ نَبِيُّ اللَّهِ ﷺ إِنَّمَا يَنْصُرُ اللَّهُ هَذِهِ الأُمَّةَ بِضَعِيفِهَا بِدَعْوَتِهِمْ وَصَلاَتِهِمْ وَإِخْلاَصِهِمْ  

bayhaqi:6389Abū ʿAlī al-Rūdhbārī > Qāsim b. Abū Ṣāliḥ al-Hamdānī Bihamdān > Abū Ḥātim al-Rāzī > ʿUmar b. Ḥafṣ b. Ghiyāth from my father > Misʿar > Ṭalḥah > Muṣʿab b. Saʿd from his father > Ẓan

[Machine] "He has virtue over those who are below him among the companions of the Prophet ﷺ . The Prophet of Allah ﷺ said, 'Indeed, Allah supports this nation through its weak by means of their supplications, prayers, and sincerity.'"  

البيهقي:٦٣٨٩أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ ثنا قَاسِمُ بْنُ أَبِي صَالِحٍ الْهَمْدَانِيُّ بِهَمْدَانَ ثنا أَبُو حَاتِمٍ الرَّازِيُّ ثنا عُمَرُ بْنُ حَفْصِ بْنِ غِيَاثٍ ثنا أَبِي عَنْ مِسْعَرٍ عَنْ طَلْحَةَ عَنْ مُصْعَبِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ ظَنَّ

أَنَّ لَهُ فَضْلًا عَلَى مَنْ دُونِهِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ ﷺ فَقَالَ نَبِيُّ اللهِ ﷺ إِنَّمَا نَصَرَ اللهُ ﷻ هَذِهِ الْأُمَّةَ بِضَعِيفِهَا بِدَعْوَتِهِمْ وَصَلَاتِهِمْ وَإِخْلَاصِهِمْ  

أَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ مِنْ حَدِيثِ مُحَمَّدِ بْنِ طَلْحَةَ عَنْ أَبِيهِ طَلْحَةَ بْنِ مُصَرِّفٍ
suyuti:7687a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٦٨٧a

"إِنَّمَا تُنْصَرُ هَذِه الأُمَّةُ بِضَعِيفِها بِدَعْوَتِهم وَصَلَاتِهم وإِخْلَاصِهِم".  

[ن] النسائي عن مُصْعَب بن سعد عن أَبيه