Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:4262Ḥammād b. Ismāʿīl b. Ibrāhīm from my father > Wuhayb > Yaḥyá b. Abū Isḥāq > Abū Saʿīd a freed slave of al-Mahrī > Abū Saʿīd al-Khudrī

[Machine] We went out with the Messenger of Allah ﷺ and he said, "O Allah, indeed Ibrahim made Makkah sacred and declared it as a sanctuary. And I have made Al-Madinah sacred within its boundaries, that no bloodshed should occur within it, no weapons be carried for fighting, and no trees be cut except for fodder. O Allah, bless our city, O Allah, bless our Sa' and Mud. O Allah, bless our Medina, O Allah, bless our Sa' and Mud. O Allah, bless our city, O Allah, bless our Sa' and Mud. O Allah, bless our Medina, O Allah, bless our Sa' and Mud. O Allah, make my two blessings accompany Your blessing, and by the One in whose hand is my soul, there is no valley or mountain range in Al-Madinah except that it has two angels that guard it."  

الكبرى للنسائي:٤٢٦٢أَخْبَرَنَا حَمَّادُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي عَنْ وُهَيْبٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي إِسْحَاقَ أَنَّهُ حَدَّثَهُ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ مَوْلَى الْمَهْرِيِّ أَنَّ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ قَالَ

خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ قَالَ «اللهُمَّ إِنَّ إِبْرَاهِيمَ حَرَّمَ مَكَّةَ فَجَعَلَهَا حَرَمًا وَإِنِّي حَرَّمْتُ الْمَدِينَةَ حَرَامًا مَا بَيْنَ مَأْزِمَيْهَا أَنْ لَا يُهْرَاقَ فِيهَا دَمٌ وَلَا يُحْمَلُ فِيهَا سِلَاحٌ لِقِتَالٍ وَلَا تُخْبَطُ فِيهَا شَجَرَةٌ إِلَّا لِعَلْفٍ اللهُمَّ بَارِكْ لَنَا فِي مَدِينَتِنَا اللهُمَّ بَارِكْ لَنَا فِي صَاعِنَا اللهُمَّ بَارِكْ لَنَا فِي مُدِّنَا اللهُمَّ بَارِكْ لَنَا فِي صَاعِنَا اللهُمَّ بَارِكْ لَنَا فِي مُدِّنَا اللهُمَّ بَارِكْ لَنَا فِي مَدِينَتِنَا اللهُمَّ اجْعَلْ مَعَ الْبَرَكَةِ بَرَكَتَيْنِ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ مَا مِنَ الْمَدِينَةِ مِنْ شِعْبٍ وَلَا نَقْبٍ إِلَّا عَلَيْهِ مَلَكَانِ يَحْرُسَانِهَا»  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:9814a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٩٨١٤a

"اللَّهُمَّ إِنَّ إِبْرَاهِيمَ حَرَّمَ مكةَ فَجَعَلَهَا حَرَمًا، وَإنِّي حَرَّمْتُ الْمَدِينَةَ، حَرَامًا مَا بَينَ مَأزِمَيهَا ألَّا يُرَاقَ فِيهَا دَمٌ ولَا يُحْمَلَ ليهَا سِلَاحٌ لِقِتَالٍ ولَا تُخْبَطَ فيهَا شَجَرَةٌ إلَّا لِعَلْف، اللَّهُمَّ بَاركْ لَنَا في مَدِينَتِنَا، اللَّهُمَّ بَاركْ لَنَا في صَاعِنَا، اللَّهُمَّ بَاركْ لَنَا في مُدِّنَا، اللَّهُمَّ اجْعَلْ مَعَ الْبَرَكِة بَرَكَتَين، وَالَّذِى نَفْسِى بيَدِهِ، مَا مِنْ الْمَدِينَةِ شعْبٌ ولَا نَقْب إِلَّا عَلَيه مَلَكَان يَحْرُسَانِهِ حَتَّى تَقْدَمُوا إِلَيهَا" .  

[م] مسلم عن أَبي سعيد