Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:4218Muḥammad b. ʿAbd al-Aʿlá > al-Muʿtamir > Ayman / Ibn Nābil > al-Qāsim b. Muḥammad > ʿĀʾishah

[Machine] She said, "O Messenger of Allah, your wives go out for 'Umrah and Hajj, and I go out only for Hajj." So he said to her brother 'Abdul-Rahman, "Prepare her for 'Umrah with Tan`im."  

الكبرى للنسائي:٤٢١٨أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ قَالَ سَمِعْتُ أَيْمَنَ يَعْنِي ابْنَ نَابِلٍ يُحَدِّثُ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عَائِشَةَ

أَنَّهَا قَالَتْ يَا رَسُولَ اللهِ تَخْرُجُ نِسَاؤُكَ بِعُمْرَةٍ وَحَجَّةٍ وَأَنَا أَخْرُجُ بِحَجَّةٍ فَقَالَ لَأَخِيهَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ «أَعْمِرْهَا مِنَ التَّنْعِيمِ»