Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:3931Abū ʿAwānah > Ibrāhīm b. Maysarah > Ṭāwwus > Ibn ʿAbbās

[Machine] "Circumambulating the Ka'bah is a form of prayer, so speak less while doing it."  

الكبرى للنسائي:٣٩٣١أخبرنا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مَيْسَرَةَ عَنْ طَاووُسٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

«الطَّوَافُ بِالْبَيْتِ صَلَاةٌ فَأَقِلُّوا بِهِ الْكَلَامَ»  


See similar narrations below:

Collected by Bayhaqī, Suyūṭī
bayhaqi:9305Abū al-Ḥasan b. ʿAbdān > Aḥmad b. ʿUbayd > Ibn Abū Qammāsh > al-Ḥārith b. Manṣūr > Sufyān al-Thawrī > Ibn Ṭāwus from his father > Ibn ʿAbbās

[Machine] The Tawaf is a part of the prayer, so decrease talking during it.  

البيهقي:٩٣٠٥أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ عَبْدَانَ أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ ثنا ابْنُ أَبِي قَمَّاشٍ ثنا الْحَارِثُ بْنُ مَنْصُورٍ عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

الطَّوَافُ مِنَ الصَّلَاةِ فَأَقِلُّوا فِيهِ الْكَلَامَ