Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:231Qutaybah > Mālik > Hishām b. ʿUrwah from his father > ʿĀʾishah

It was narrated from 'Aishah that the Messenger of Allah ﷺ used to perform Ghusl; he and I from a single vessel, both of us scooping water from it. (Using translation from Nasāʾī 232)  

الكبرى للنسائي:٢٣١أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ عَنْ مَالِكٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ «يَغْتَسِلُ وَأَنَا مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ نَغْتَرِفُ مِنْهُ جَمِيعًا»  


See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī, Bayhaqī
nasai:411[Chain 1] Sūwayd b. Naṣr > ʿAbdullāh > Hishām [Chain 2] Qutaybah > Mālik > Hishām b. ʿUrwah from his father > ʿĀʾishah

It was narrated from 'Aishah that the Messenger of Allah ﷺ used to perform Ghusl, he and I from a single vessel, both of us scooping water from it.  

النسائي:٤١١أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ عَنْ هِشَامٍ ح وَأَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ عَنْ مَالِكٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ كَانَ يَغْتَسِلُ وَأَنَا مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ نَغْتَرِفُ مِنْهُ جَمِيعًا وَقَالَ سُوَيْدٌ قَالَتْ كُنْتُ أَنَا  

nasai:232[Chain 1] Sūwayd b. Naṣr > ʿAbdullāh > Hishām b. ʿUrwah [Chain 2] Qutaybah > Mālik > Hishām b. ʿUrwah from his father > ʿĀʾishah

It was narrated from 'Aishah that the Messenger of Allah ﷺ used to perform Ghusl; he and I from a single vessel, both of us scooping water from it.  

النسائي:٢٣٢أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ح وَأَنْبَأَنَا قُتَيْبَةُ عَنْ مَالِكٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ ؓ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ كَانَ يَغْتَسِلُ وَأَنَا مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ نَغْتَرِفُ مِنْهُ جَمِيعًا  

bayhaqi:896Abū Ṭāhir al-Faqīh > Abū Bakr al-Qaṭṭān > ʿAbd al-Raḥman b. Bishr > ʿAbd al-Razzāq > Ibn Jurayj > Ibn ʿUrwah > ʿUrwah > ʿĀʾishah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ and she (Aisha) used to take a ritual bath from one container and both of them would use it while they were in the state of major ritual impurity.  

البيهقي:٨٩٦أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ ثنا أَبُو بَكْرٍ الْقَطَّانُ ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ بِشْرٍ ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ثنا ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي ابْنُ عُرْوَةَ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ وَإِيَّاهَا كَانَا يَغْتَسِلَانِ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ يَغْتَرِفَانِ مِنْهُ وَهُمَا جُنُبَانِ