Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:1043Muḥammad b. Qudāmah > Jarīr > Raqabah > ʿAṭāʾ > Abū Hurayrah Kul Ṣalāh Yaqraʾ Fīhā Famā

In every prayer there is a recitation. We make you listen what the Messenger of Allah ﷺ made us listen, and we keep hidden from you what he kept hidden from us. (Using translation from Abū Dāʾūd 797)   

الكبرى للنسائي:١٠٤٣أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ قُدَامَةَ قَالَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ رَقَبَةَ عَنْ عَطَاءٍ قَالَ قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ «§كُلُّ صَلَاةٍ يَقْرَأُ فِيهَا فَمَا

أَسْمَعَنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ أَسْمَعْنَاكُمْ وَمَا أَخْفَى مِنَّا أَخْفَيْنَا مِنْكُمْ»  


See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī, Abū Dāwūd, Aḥmad, Ibn Ḥibbān, Nasāʾī's Kubrá
nasai:969Muḥammad b. Qudāmah > Jarīr > Raqabah > ʿAṭāʾ > Abū Hurayrah Kul Ṣalāh Yuqraʾ Fīhā Famā

"Abu Hurairah said: "In should be recitation in every prayer. What the Messenger of Allah ﷺ made us hear (by reciting out loud) we make you hear, and what he hid from us (by reciting silently) we hide from you.'"  

النسائي:٩٦٩أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ قُدَامَةَ قَالَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ رَقَبَةَ عَنْ عَطَاءٍ قَالَ قَالَ

أَبُو هُرَيْرَةَ كُلُّ صَلاَةٍ يُقْرَأُ فِيهَا فَمَا أَسْمَعَنَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَسْمَعْنَاكُمْ وَمَا أَخْفَاهَا أَخْفَيْنَا مِنْكُمْ  

nasai:970Muḥammad b. ʿAbd al-Aʿlá > Khālid > Ibn Jurayj > ʿAṭāʾ > Abū Hurayrah

"In every prayer there is recitation. What the Messenger of Allah ﷺ made us hear (by reciting out loud) we make you hear, and what he hid from us (by reciting silently) we hide from you."  

النسائي:٩٧٠أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى قَالَ أَنْبَأَنَا خَالِدٌ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ عَنْ عَطَاءٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ فِي كُلِّ صَلاَةٍ قِرَاءَةٌ فَمَا

أَسْمَعَنَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَسْمَعْنَاكُمْ وَمَا أَخْفَاهَا أَخْفَيْنَا مِنْكُمْ  

abudawud:797Mūsá b. Ismāʿīl > Ḥammād > Qays b. Saʿd And ʿUmārah b. Maymūn Waḥabīb > ʿAṭāʾ b. Abū Rabāḥ > Abū Hurayrah

In every prayer there is a recitation. We make you listen what the Messenger of Allah ﷺ made us listen, and we keep hidden from you what he kept hidden from us.  

أبو داود:٧٩٧حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنْ قَيْسِ بْنِ سَعْدٍ وَعُمَارَةَ بْنِ مَيْمُونٍ وَحَبِيبٍ عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ فِي كُلِّ صَلاَةٍ يُقْرَأُ فَمَا

أَسْمَعَنَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَسْمَعْنَاكُمْ وَمَا أَخْفَى عَلَيْنَا أَخْفَيْنَا عَلَيْكُمْ  

ahmad:9616Yaḥyá b. Saʿīd al-Qaṭṭān > Ḥabīb b. al-Shahīd > ʿAṭāʾ > Abū Hurayrah Kul al-Ṣalāh Yuqraʾ Fīhā Famā

"Abu Hurairah said: "In should be recitation in every prayer. What the Messenger of Allah ﷺ made us hear (by reciting out loud) we make you hear, and what he hid from us (by reciting silently) we hide from you.'" (Using translation from Nasāʾī 969)   

أحمد:٩٦١٦حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ عَنْ حَبِيبِ بْنِ الشَّهِيدِ عَنْ عَطَاءٍ قَالَ قَالَ

أَبُو هُرَيْرَةَ كُلُّ الصَّلَاةِ يُقْرَأُ فِيهَا فَمَا أَسْمَعَنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ أَسْمَعْنَاكُمْ وَمَا أَخْفَى عَلَيْنَا أَخْفَيْنَا عَلَيْكُمْ  

ahmad:9330Muḥammad b. Jaʿfar > Saʿīd / Ibn Abū ʿArūbah > Abū Muḥammad Aẓunnuh Ḥabīb b. al-Shahīd > ʿAṭāʾ b. Abū Rabāḥ > Abū Hurayrah

In every prayer there is a recitation. We make you listen what the Messenger of Allah ﷺ made us listen, and we keep hidden from you what he kept hidden from us. (Using translation from Abū Dāʾūd 797)   

أحمد:٩٣٣٠حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ يَعْنِي ابْنَ أَبِي عَرُوبَةَ عَنْ أَبِي مُحَمَّدٍ أَظُنُّهُ حَبِيبُ بْنُ الشَّهِيدِ عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

فِي كُلِّ الصَّلَوَاتِ يَقْرَأُ فِيهَا فَمَا أَسْمَعَنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ أَسْمَعْنَاكُمْ وَمَا أَخْفَى عَلَيْنَا أَخْفَيْنَا عَلَيْكُمْ  

ahmad:9389ʿAffān > Ḥammād > Qays Wḥabīb > ʿAṭāʾ b. Abū Rabāḥ > Abū Hurayrah

In every prayer there is a recitation. We make you listen what the Messenger of Allah ﷺ made us listen, and we keep hidden from you what he kept hidden from us. (Using translation from Abū Dāʾūd 797)   

أحمد:٩٣٨٩حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ قَالَ أَخْبَرَنَا قَيْسٌ وحَبِيبٌ عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّهُ قَالَ فِي كُلِّ الصَّلَوَاتِ يُقْرَأُ فَمَا

أَسْمَعَنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ أَسْمَعْنَاكُمْ وَمَا أَخْفَى عَنَّا أَخْفَيْنَا عَنْكُمْ  

ahmad:8006Muḥammad b. Jaʿfar Suʾil

In every prayer there is a recitation. We make you listen what the Messenger of Allah ﷺ made us listen, and we keep hidden from you what he kept hidden from us. (Using translation from Abū Dāʾūd 797)  

أحمد:٨٠٠٦حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ سُئِلَ عَنْ قِرَاءَةِ الْإِمَامِ فِي الصَّلَوَاتِ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي مُحَمَّدٍ عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ فِي كُلِّ الصَّلَوَاتِ يُقْرَأُ فَمَا

أَسْمَعَنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ أَسْمَعْنَاكُمْ وَمَا أَخْفَى عَلَيْنَا أَخْفَيْنَا عَلَيْكُمْ  

ahmad:7834Muḥammad b. Bakr > Ibn Jurayj > ʿAṭāʾ > Abū Hurayrah / Yukhbiruhum

In every prayer there is a recitation. We make you listen what the Messenger of Allah ﷺ made us listen, and we keep hidden from you what he kept hidden from us. (Using translation from Abū Dāʾūd 797)   

أحمد:٧٨٣٤حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ وَهُوَ يُخْبِرُهُمْ قَالَ وَفِي كُلِّ صَلَاةٍ قُرْآنٌ فَمَا

أَسْمَعَنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ أَسْمَعْنَاكُمْ وَمَا أَخْفَى مِنَّا أَخْفَيْنَاهُ مِنْكُمْ  

ahmad:8525ʿAffān > Ḥammād > Qays And Ḥabīb > ʿAṭāʾ b. Abū Rabāḥ > Abū Hurayrah

In every prayer there is a recitation. We make you listen what the Messenger of Allah ﷺ made us listen, and we keep hidden from you what he kept hidden from us. (Using translation from Abū Dāʾūd 797)  

أحمد:٨٥٢٥حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنْ قَيْسٍ وَحَبِيبٍ عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّهُ قَالَ فِي كُلِّ صَلَاةٍ يُقْرَأُ فَمَا

أَسْمَعَنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ أَسْمَعْنَاكُمْ وَمَا أَخْفَى عَلَيْنَا أَخْفَيْنَا عَلَيْكُمْ  

ذِكْرُ الْأَخْبَارِ الْمُفَسِّرَةِ لِقَوْلِهِ جَلَّ وَعَلَا: {فَاقْرَءُوا مَا تَيَسَّرَ مِنْهُ}

ibnhibban:1781Khālid b. al-Naḍr b. ʿAmr al-Qurashī Bi-al-Baṣrah Abū Yazīd al-ʿAdl > ʿAbd al-Wāḥid b. Ghiyāth > Abū ʿAwānah > Raqabah b. Masqalah > ʿAṭāʾ > Abū Hurayrah > Kul al-Ṣalāh Yuqraʾ Fīhā Famā

"Abu Hurairah said: "In should be recitation in every prayer. What the Messenger of Allah ﷺ made us hear (by reciting out loud) we make you hear, and what he hid from us (by reciting silently) we hide from you.'" (Using translation from Nasāʾī 969)   

ابن حبّان:١٧٨١أَخْبَرَنَا خَالِدُ بْنُ النَّضْرِ بْنِ عَمْرٍو الْقُرَشِيُّ بِالْبَصْرَةِ أَبُو يَزِيدَ الْعَدْلُ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ غِيَاثٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ رَقَبَةَ بْنِ مَسْقَلَةَ عَنْ عَطَاءٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

«كُلُّ الصَّلَاةِ يُقْرَأُ فِيهَا فَمَا أَسْمَعَنَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَسْمَعْنَاكُمْ وَمَا أَخْفَى مِنَّا أَخْفَيْنَا مِنْكُمْ»  

nasai-kubra:1044Muḥammad b. ʿAbd al-Aʿlá > Khālid > Ibn Jurayj > ʿAṭāʾ > Abū Hurayrah

In every prayer there is a recitation. We make you listen what the Messenger of Allah ﷺ made us listen, and we keep hidden from you what he kept hidden from us. (Using translation from Abū Dāʾūd 797)   

الكبرى للنسائي:١٠٤٤أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ عَنْ عَطَاءٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ «§فِي كُلِّ صَلَاةٍ قِرَاءَةٌ فَمَا

أَسْمَعَنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ أَسْمَعْنَاكُمْ وَمَا أَخْفَى مِنَّا أَخْفَيْنَا مِنْكُمْ»