Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:10364Hārūn b. ʿAbdullāh > Yaḥyá b. Abū Bukayr > Abū Bakr b. ʿAyyāsh > Abū Ḥuṣayn > Abū al-Ḍuḥá > Ibn ʿAbbās

[Machine] The last words of Prophet Ibrahim ﷺ when he was thrown into the fire were "HasbunAllah wa ni'mal wakil" (Allah is sufficient for us, and He is the best disposer of affairs). Your Prophet ﷺ said an example similar to it when the people said to them, "Indeed, the people have gathered against you, so fear them." But it [merely] increased them in faith and they said, "Sufficient for us is Allah, and [He is] the best Disposer of affairs." (Quran 3:173)  

الكبرى للنسائي:١٠٣٦٤أَخْبَرَنِي هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللهِ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي بُكَيْرٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ عَنْ أَبِي حُصَيْنٍ عَنْ أَبِي الضُّحَى عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

كَانَ آخِرَ كَلَامِ إِبْرَاهِيمَ عَلَيْهِ الصَّلَاةُ وَالسَّلَامُ حِينَ أُلْقِيَ فِي النَّارِ «حَسْبِيَ اللهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ» قَالَ وَقَالَ نَبِيُّكُمْ ﷺ مَثَلَهَا {الَّذِينَ قَالَ لَهُمُ النَّاسُ إِنَّ النَّاسَ قَدْ جَمَعُوا لَكُمْ فَاخْشَوْهُمْ فَزَادَهُمْ إِيمَانًا وَقَالُوا حَسْبُنَا} [آل عمران 173] اللهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ  


See similar narrations below:

Collected by Bukhārī, Ḥākim, Nasāʾī's Kubrá
bukhari:4563Aḥmad b. Yūnus Urāh > Abū Bakr > Abū Ḥaṣīn > Abū al-Ḍuḥá

'Allah is Sufficient for us and He Is the Best Disposer of affairs," was said by Abraham when he was thrown into the fire; and it was said by Muhammad when they (i.e. hypocrites) said, "A great army is gathering against you, therefore, fear them," but it only increased their faith and they said: "Allah is Sufficient for us, and He is the Best Disposer (of affairs, for us)." (3.173)  

البخاري:٤٥٦٣حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ أُرَاهُ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ عَنْ أَبِي حَصِينٍ عَنْ أَبِي الضُّحَى عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

{حَسْبُنَا اللَّهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ} قَالَهَا إِبْرَاهِيمُ عَلَيْهِ السَّلاَمُ حِينَ أُلْقِيَ فِي النَّارِ وَقَالَهَا مُحَمَّدٌ ﷺ حِينَ قَالُوا {إِنَّ النَّاسَ قَدْ جَمَعُوا لَكُمْ فَاخْشَوْهُمْ فَزَادَهُمْ إِيمَانًا وَقَالُوا حَسْبُنَا اللَّهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ}  

hakim:3167Abū Bakr b. Abū Dārim al-Ḥāfiẓ Bi-al-Kūfah > Aḥmad b. Isḥāq al-Tamīmī > Aḥmad b. Yūnus > Abū Bakr b. ʿAyyāsh > Abū Ḥuṣayn > Abū al-Ḍuḥá > Ibn ʿAbbās

The last statement of Abraham when he was thrown into the fire was:--"Allah is Sufficient for us and He is the Best Disposer (of affairs for us)." (3.173) (Using translation from Bukhārī 4564)  

الحاكم:٣١٦٧أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي دَارِمٍ الْحَافِظُ بِالْكُوفَةِ ثنا أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ التَّمِيمِيُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ عَنْ أَبِي حُصَيْنٍ عَنْ أَبِي الضُّحَى عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

كَانَ آخِرُ كَلَامِ إِبْرَاهِيمَ حِينَ أُلْقِيَ فِي النَّارِ حَسْبِي اللَّهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ وَقَالَ نَبِيُّكُمْ ﷺ مِثْلُهَا {الَّذِينَ قَالَ لَهُمُ النَّاسُ إِنَّ النَّاسَ قَدْ جَمَعُوا لَكُمْ فَاخْشَوْهُمْ فَزَادَهُمْ إِيمَانًا وَقَالُوا حَسْبُنَا} [آل عمران 173] اللَّهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ  

«هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ» على شرط البخاري ومسلم

قَوْلُهُ تَعَالَى: {الَّذِينَ قَالَ لَهُمُ النَّاسُ إِنَّ النَّاسَ قَدْ جَمَعُوا لَكُمْ} [آل عمران: 173]

nasai-kubra:11015Muḥammad b. Ismāʿīl b. Ibrāhīm And Hārūn b. ʿAbdullāh > Yaḥyá b. Abū Bukayr > Abū Bakr b. ʿAyyāsh > Abū Ḥuṣayn > Abū al-Ḍuḥá > Ibn ʿAbbās

[Machine] The last words of Prophet Ibrahim ﷺ when he was thrown into the fire were "Allah alone is sufficient for us, and He is the best disposer of affairs." And your Prophet Muhammad ﷺ said the same words to his people when they said to him, "Indeed, the people have gathered against you, so fear them." But that merely increased them in faith and they said, "Allah alone is sufficient for us, and He is the best disposer of affairs." [Surah Al-Imran 3:173]  

الكبرى للنسائي:١١٠١٥أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ وَهَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللهِ قَالَا حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي بُكَيْرٍ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ عَنْ أَبِي حُصَيْنٍ عَنْ أَبِي الضُّحَى عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

كَانَ آخِرَ كَلَامِ إِبْرَاهِيمَ عَلَيْهِ السَّلَامُ حِينَ أُلْقِيَ فِي النَّارِ حَسْبِيَ اللهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ قَالَ وَقَالَ نَبِيُّكُمْ ﷺ مِثْلَهَا {الَّذِينَ قَالَ لَهُمُ النَّاسُ إِنَّ النَّاسَ قَدْ جَمَعُوا لَكُمْ فَاخْشَوْهُمْ فَزَادَهُمْ إِيمَانًا وَقَالُوا حَسْبُنَا} [آل عمران 173] اللهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ