Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ibnmajah:3731Abū Bakr > Hāshim b. al-Qāsim > Abū ʿAqīl > Mujālid b. Saʿīd > al-Shaʿbī > Masrūq > Laqīt ʿUmar b. al-Khaṭṭāb > Man Ant Faqult Masrūq b. al-Ajdaʿ > ʿUmar

"I met 'Umar bin Khattab and he said: 'Who are you?' I said: 'Masruq bin Adja'.' 'Umar said: 'I heard the Messenger of Allah ﷺ saying,"Ajda' is a devil."  

ابن ماجة:٣٧٣١حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ حَدَّثَنَا أَبُو عَقِيلٍ حَدَّثَنَا مُجَالِدُ بْنُ سَعِيدٍ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنْ مَسْرُوقٍ قَالَ

لَقِيتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ فَقَالَ مَنْ أَنْتَ فَقُلْتُ مَسْرُوقُ بْنُ الأَجْدَعِ فَقَالَ عُمَرُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ الأَجْدَعُ شَيْطَانٌ  

Add your own reflection below:

Sign in with Google to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Abū Dāwūd, Suyūṭī
abudawud:4957Abū Bakr b. Abū Shaybah > Hāshim b. al-Qāsim > Abū ʿAqīl > Mujālid b. Saʿīd > al-Shaʿbī > Masrūq > Laqīt ʿUmar b. al-Khaṭṭāb ؓ > Man Ant Qult Masrūq b. al-Ajdaʿ > ʿUmar

Masruq said: I met Umar b. al-Khattab ᴿᴬ who said: Who are you? I replied: Masruq b. al-Ajda. Umar then said: I heard the Messenger of Allah ﷺ say: al-Ajda (mutilated) is a devil.  

أبو داود:٤٩٥٧حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ حَدَّثَنَا أَبُو عَقِيلٍ حَدَّثَنَا مُجَالِدُ بْنُ سَعِيدٍ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنْ مَسْرُوقٍ قَالَ

لَقِيتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ ؓ فَقَالَ مَنْ أَنْتَ قُلْتُ مَسْرُوقُ بْنُ الأَجْدَعِ فَقَالَ عُمَرُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ الأَجْدَعُ شَيْطَانٌ  

suyuti:10049a
Translation not available.

  

السيوطي:١٠٠٤٩a

"الأجْدعُ شَيطانٌ" .  

[حم] أحمد [د] أبو داود [هـ] ابن ماجة [ع] أبو يعلى والرويانى، [ك] الحاكم في المستدرك عن عمر أَنه لقى الأجدع فقال له: من أنت؟ فقال مسروق بن الأجدع فقال: سمعت رسول الله ﷺ يقول ذلك : ولكنك مسروق بن عبد الرحمن