Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ibnmajah:3625Abū Hurayrah al-Ṣayrafī Muḥammad b. Firās > ʿUmar b. al-Khaṭṭāb b. Zakariyyā al-Rāsibī > Daffāʿ b. Daghfal al-Sadūsī > ʿAbd al-Ḥamīd b. Ṣayfī from his father from his grandfather Ṣuhayb al-Khayr

“The Messenger of Allah ﷺ said: ‘The best thing with which you can dye your hair is this black (dye). It makes your women desire you and creates fear in the hearts of your enemies.’”  

ابن ماجة:٣٦٢٥حَدَّثَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ الصَّيْرَفِيُّ مُحَمَّدُ بْنُ فِرَاسٍ حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ بْنِ زَكَرِيَّا الرَّاسِبِيُّ حَدَّثَنَا دَفَّاعُ بْنُ دَغْفَلٍ السَّدُوسِيُّ عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ صَيْفِيٍّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ صُهَيْبِ الْخَيْرِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِنَّ أَحْسَنَ مَا اخْتَضَبْتُمْ بِهِ لَهَذَا السَّوَادُ أَرْغَبُ لِنِسَائِكُمْ فِيكُمْ وَأَهْيَبُ لَكُمْ فِي صُدُورِ عَدُوِّكُمْ  

Add your own reflection below:

Sign in with Google to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:6133a
Translation not available.

  

السيوطي:٦١٣٣a

"إِنَّ أَحْسَنَ ما اختضبتم بِهِ لَهَذَا السَّوادُ، أَرْغَبُ لِنِسَائِكُم فيكم، وأَهيبُ لكمْ في صدُورِ عَدُوّكُم".  

[هـ] ابن ماجة عن عبد الحميد بن صيفى بن صهيب عن أَبى عن جده
suyuti:693a

“The Messenger of Allah ﷺ said: ‘The best thing with which you can dye your hair is this black (dye). It makes your women desire you and creates fear in the hearts of your enemies.’” (Using translation from Ibn Mājah 3625)   

السيوطي:٦٩٣a

"أحْسَنُ ما اختضَبْتُمْ به من هَذَا السوادِ أرغَبُ لنسائكم وأَهْيبُ لكم في صدور عَدُوَّكم".  

[هـ] ابن ماجة عن صهيب