Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ibnmajah:2562Yūnus b. ʿAbd al-Aʿlá > ʿAbdullāh b. Nāfiʿ > ʿĀṣim b. ʿUmar > Suhayl from his father > Abū Hurayrah

“Stone the upper and the lower, stone them both.”  

ابن ماجة:٢٥٦٢حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نَافِعٍ أَخْبَرَنِي عَاصِمُ بْنُ عُمَرَ عَنْ سُهَيْلٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ فِي الَّذِي يَعْمَلُ عَمَلَ قَوْمِ لُوطٍ قَالَ ارْجُمُوا الأَعْلَى وَالأَسْفَلَ ارْجُمُوهُمَا جَمِيعًا  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:2952a

“Stone the upper and the lower, stone them both.” (Using translation from Ibn Mājah 2562)   

السيوطي:٢٩٥٢a

"ارجُموا الأعلَى والأسْفلَ: ارجموهما جميعًا: يَعنى: الَّذي يعمل عملُ قَوْم لوطٍ".  

[هـ] ابن ماجة عن أبي هريرة