Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ibnmajah:1661ʿAlī b. Muḥammad > Wakīʿ > Sufyān > Manṣūr > Mujāhid > Ibn ʿAbbās

“The Messenger of Allah ﷺ fasted while he was traveling, and he broke his fast.”  

ابن ماجة:١٦٦١حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

صَامَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فِي السَّفَرِ وَأَفْطَرَ  


See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī, Ṭabarānī
nasai:2284Muḥammad b. Abān al-Balkhī > Maʿn > Ibn Abū Dhiʾb > al-Zuhrī > Abū Salamah b. ʿAbd al-Raḥman > ʿAbd al-Raḥman b. ʿAwf

"It is said that fasting while traveling is like not fasting while a resident." (Daif)  

النسائي:٢٢٨٤أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبَانَ الْبَلْخِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا مَعْنٌ عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ قَالَ

يُقَالُ الصِّيَامُ فِي السَّفَرِ كَالإِفْطَارِ فِي الْحَضَرِ  

tabarani:11749al-Ḥusayn b. Isḥāq al-Tustarī > Maḥmūd b. Ghaylān > Abū Dāwud > Sulaymān b. Muʿādh > Simāk b. Ḥarb > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās

[Machine] That the Messenger of Allah ﷺ fasted during travel and broke his fast.  

الطبراني:١١٧٤٩حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ثنا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ مُعَاذٍ ثنا سِمَاكُ بْنُ حَرْبٍ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ؓ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ «صَامَ فِي السَّفَرِ وَأَفْطَرَ»