Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ibnmajah:1389ʿAbdah b. ʿAbdullāh al-Khuzāʿī And Muḥammad b. ʿAbd al-Malik Abū Bakr > Yazīd b. Hārūn > Ḥajjāj > Yaḥyá b. Abū Kathīr > ʿUrwah > ʿĀʾishah

I could not find the Messenger of Allah ﷺ one night. So I went looking for him and ˹found˺ him at Baqīʿ with his head raised toward the sky. Then he said to me: "O ʿĀʾishah, were you afraid that you had been wronged by Allah and His Messenger?" She said that I said: It's not that. However, I thought that you had come to some of your wives. So he said: "Allah ﷻ descends to the lowest sky during the night of the middle of ˹the month of˺ Shaʿbān and then He forgives ˹people˺ more than the number of hair on the sheep of ˹the tribe of Banū˺ Kalb."  

ابن ماجة:١٣٨٩حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْخُزَاعِيُّ وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ أَبُو بَكْرٍ قَالاَ؛ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ؛ أَنْبَأَنَا حَجَّاجٌ؛ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ؛ عَنْ عُرْوَةَ؛ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ

فَقَدْتُ النَّبِيَّ ﷺ ذَاتَ لَيْلَةٍ فَخَرَجْتُ أَطْلُبُهُ فَإِذَا هُوَ بِالْبَقِيعِ رَافِعٌ رَأْسَهُ إِلَى السَّمَاءِ، فَقَالَ: «يَا عَائِشَةُ أَكُنْتِ تَخَافِينَ أَنْ يَحِيفَ اللَّهُ عَلَيْكِ وَرَسُولُهُ؟» قَالَتْ: قَدْ قُلْتُ: وَمَا بِي ذَلِكَ وَلَكِنِّي ظَنَنْتُ أَنَّكَ أَتَيْتَ بَعْضَ نِسَائِكَ۔ فَقَالَ: «إِنَّ اللَّهَ تَعَالَى يَنْزِلُ لَيْلَةَ النِّصْفِ مِنْ شَعْبَانَ إِلَى السَّمَاءِ الدُّنْيَا فَيَغْفِرُ لأَكْثَرَ مِنْ عَدَدِ شَعَرِ غَنَمِ كَلْبٍ۔»  


See similar narrations below:

Collected by Tirmidhī, Aḥmad
tirmidhi:739Aḥmad b. Manīʿ > Yazīd b. Hārūn > al-Ḥajjāj b. Arṭāh > Yaḥyá b. Abū Kathīr > ʿUrwah > ʿĀʾishah

I could not find the Messenger of Allah ﷺ one night, so I left ˹looking for him˺ and found him at the Baqīʿ ˹cemetery˺. He said, "Were you afraid that you had been wronged by Allah and His Messenger?" I said: O Messenger of Allah! I thought that you had come to some of your wives. So he said: "Allah ﷻ descends to the lowest sky during the night of the middle of ˹the month of˺ Shaʿbān and then forgives ˹people˺ more than the number of hair on the sheep of ˹the tribe of Banū˺ Kalb."  

Also found in the section from Abū Bakr. Abū ʿĪsá said: We don't know of this ḥadīth of ʿĀʾishah from any other context other than this from Ḥajjāj, and I heard Muḥammad weakened this ḥadīth. Yaḥyá said b. Abū Kathīr said that he did not hear from ʿUrwah and Ḥajjāj b. Arṭāh did not hear from Yaḥyá said b. Abū Kathīr.
الترمذي:٧٣٩حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ؛ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ؛ أَخْبَرَنَا الْحَجَّاجُ بْنُ أَرْطَاةَ؛ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ؛ عَنْ عُرْوَةَ؛ عَنْ عَائِشَةَ ؓ قَالَتْ

فَقَدْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ لَيْلَةً فَخَرَجْتُ فَإِذَا هُوَ بِالْبَقِيعِ فَقَالَ: «أَكُنْتِ تَخَافِينَ أَنْ يَحِيفَ اللَّهُ عَلَيْكِ وَرَسُولُهُ؟» قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي ظَنَنْتُ أَنَّكَ أَتَيْتَ بَعْضَ نِسَائِكَ۔ فَقَالَ: «إِنَّ اللَّهَ ﷻ يَنْزِلُ لَيْلَةَ النِّصْفِ مِنْ شَعْبَانَ إِلَى السَّمَاءِ الدُّنْيَا فَيَغْفِرُ لأَكْثَرَ مِنْ عَدَدِ شَعْرِ غَنَمِ كَلْبٍ۔»  

وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ۔ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ عَائِشَةَ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ مِنْ حَدِيثِ الْحَجَّاجِ وَسَمِعْتُ مُحَمَّدًا يُضَعِّفُ هَذَا الْحَدِيثَ وَقَالَ يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ لَمْ يَسْمَعْ مِنْ عُرْوَةَ وَالْحَجَّاجُ بْنُ أَرْطَاةَ لَمْ يَسْمَعْ مِنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ۔
ahmad:26018Yazīd b. Hārūn > al-Ḥajjāj b. Arṭāh > Yaḥyá b. Abū Kathīr > ʿUrwah > ʿĀʾishah

I could not find the Messenger of Allah ﷺ one night. So I went looking for him and ˹found˺ him at Baqīʿ with his head raised toward the sky. Then he said to me: "O ʿĀʾishah, were you afraid that you had been wronged by Allah and His Messenger?" She said that I said: I thought that you had come to some of your wives. So he said: "Allah ﷻ descends to the lowest sky during the night of the middle of ˹the month of˺ Shaʿbān and then He forgives ˹people˺ more than the number of hair on the sheep of ˹the tribe of Banū˺ Kalb."  

أحمد:٢٦٠١٨حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ؛ قَالَ أَخْبَرَنَا الْحَجَّاجُ بْنُ أَرْطَاةَ؛ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ؛ عَنْ عُرْوَةَ؛ عَنْ عَائِشَةَ ؓ قَالَتْ

فَقَدْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ ذَاتَ لَيْلَةٍ فَخَرَجْتُ فَإِذَا هُوَ بِالْبَقِيعِ رَافِعٌ رَأْسَهُ إِلَى السَّمَاءِ فَقَالَ لِي: «أَكُنْتِ تَخَافِينَ أَنْ يَحِيفَ اللهُ عَلَيْكِ وَرَسُولُهُ؟» قَالَتْ قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ ظَنَنْتُ أَنَّكَ أَتَيْتَ بَعْضَ نِسَائِكَ۔ فَقَالَ: «إِنَّ اللهَ ﷻ يَنْزِلُ لَيْلَةَ النِّصْفِ مِنْ شَعْبَانَ إِلَى السَّمَاءِ الدُّنْيَا فَيَغْفِرُ لِأَكْثَرَ مِنْ عَدَدِ شَعَرِ غَنَمِ كَلْبٍ۔»