21. Blood Money

٢١۔ كتاب الديات

21.7 The Blood Money Must Be Paid By The 'Aqilah; If there Is No 'Aqilah, Then It Must Be Paid From the Treasury

٢١۔٧ باب الدِّيَةِ عَلَى الْعَاقِلَةِ فَإِنْ لَمْ تَكُنْ لَهُ عَاقِلَةٌ فَفِي بَيْتِ الْمَالِ

ibnmajah:2633ʿAlī b. Muḥammad > Wakīʿ from my father > Manṣūr > Ibrāhīm > ʿUbayd b. Naḍlah > al-Mughīrah b. Shuʿbah

“The Messenger of Allah ﷺ ruled that the blood money must be paid by the 'Aqilah.”  

ابن ماجة:٢٦٣٣حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا أَبِي عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عُبَيْدِ بْنِ نَضْلَةَ عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ قَالَ

قَضَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ بِالدِّيَةِ عَلَى الْعَاقِلَةِ  

ibnmajah:2634Yaḥyá b. Durust > Ḥammād b. Zayd > Budayl b. Maysarah > ʿAlī b. Abū Ṭalḥah > Rāshid b. Saʿd > Abū ʿĀmir al-Hawzanī > al-Miqdām al-Shāmī

“I am the heir of the one who has no heir, and I will pay blood money on his behalf and inherit from him, and the maternal uncle is the heir of the one who has no heir; he pays the blood money on his behalf and inherits from him.'”  

ابن ماجة:٢٦٣٤حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ دُرُسْتَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ بُدَيْلِ بْنِ مَيْسَرَةَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ عَنْ رَاشِدِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ أَبِي عَامِرٍ الْهَوْزَنِيِّ عَنِ الْمِقْدَامِ الشَّامِيِّ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَنَا وَارِثُ مَنْ لاَ وَارِثَ لَهُ أَعْقِلُ عَنْهُ وَأَرِثُهُ وَالْخَالُ وَارِثُ مَنْ لاَ وَارِثَ لَهُ يَعْقِلُ عَنْهُ وَيَرِثُهُ