Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

ذِكْرُ الزَّجْرِ عَنْ جَلْدِ الْمَرْءِ امْرَأَتَهُ عِنْدَ إِرَادَتِهِ تَأْدِيبَهَا

ibnhibban:4190Abū ʿArūbah Biḥarrān > Isḥāq b. Zayd al-Khaṭṭābī > al-Firyābī > al-Thawrī > Hishām b. ʿUrwah from his father > ʿAbdullāh b. Zamʿah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "How can one of you beat his wife like a slave, and then engage in sexual intercourse with her at the end of the day?"  

ابن حبّان:٤١٩٠أَخْبَرَنَا أَبُو عَرُوبَةَ بِحَرَّانَ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ زَيْدٍ الْخَطَّابِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا الْفِرْيَابِيُّ عَنِ الثَّوْرِيِّ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَمْعَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «عَلَامَ يَجْلِدُ أَحَدُكُمُ امْرَأَتَهُ جَلْدَ الْعَبْدِ ثُمَّ يُجَامِعُهَا فِي آخِرِ الْيَوْمِ»  


See similar narrations below:

Collected by Bukhārī, Ṭabarānī
bukhari:5204Muḥammad b. Yūsuf > Sufyān > Hishām from his father > ʿAbdullāh b. Zamʿah

The Prophet ﷺ said, "None of you should flog his wife as he flogs a slave and then have sexual intercourse with her in the last part of the day."  

البخاري:٥٢٠٤حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ هِشَامٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَمْعَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ لاَ يَجْلِدُ أَحَدُكُمُ امْرَأَتَهُ جَلْدَ الْعَبْدِ ثُمَّ يُجَامِعُهَا فِي آخِرِ الْيَوْمِ  

tabarani:14097ʿAbdullāh b. Muḥammad b. Saʿīd b. Abū Maryam > Muḥammad b. Yūsuf al-Firyābī > Sufyān > Hishām b. ʿUrwah from his father > ʿAbdullāh b. Zamʿah

[Machine] That the Prophet ﷺ said, "One of you should flog his wife with the the skin of a slave, then have sexual intercourse with her at the end of the day."  

الطبراني:١٤٠٩٧حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ الْفِرْيَابِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ زَمْعَةَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «يَجْلِدُ أَحَدُكُمُ امْرَأَتَهُ جَلْدَ الْعَبْدِ ثُمَّ يُجَامِعُهَا فِي آخِرِ النَّهَارِ»