[Machine] "And I heard Ibn Umar saying, 'Indeed, the Messenger of Allah ﷺ gave them permission.'"
وَسَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ يَقُولُ «إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ رَخَّصَ لَهُنَّ»
[Machine] "And I heard Ibn Umar saying, 'Indeed, the Messenger of Allah ﷺ gave them permission.'"
وَسَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ يَقُولُ «إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ رَخَّصَ لَهُنَّ»
A menstruating woman was allowed to leave Mecca if she had done Tawaf-al-Ifada. Tawus (a subnarrator) said from his father, "I heard Ibn ʿUmar saying that she would not depart. Then later I heard him saying that the Prophet ﷺ had allowed them (menstruating women) to depart."
وَسَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ يَقُولُ إِنَّهَا لاَ تَنْفِرُ ثُمَّ سَمِعْتُهُ يَقُولُ بَعْدُ إِنَّ النَّبِيَّ ﷺ رَخَّصَ لَهُنَّ
[Machine] I heard Ibn Umar say, "The Messenger of Allah ﷺ granted permission to them."
سَمِعْتُ ابْنَ عمر يَقُولُ رَخَّصَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَهُنَّ
[Machine] We were with Abu Hurairah when Hasan ibn Ali ibn Abi Talib came to us and greeted us with peace. We returned the greeting, but Abu Hurairah did not notice him. So we said to him, "O Abu Hurairah, Hasan ibn Ali greeted us with peace." He followed him and said, "And peace be upon you, my master." Then he said, "I heard the Messenger of Allah ﷺ say, 'He is a master.'"
كُنَّا مَعَ أَبِي هُرَيْرَةَ فَجَاءَ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ عَلَيْنَا فَسَلَّمَ فَرَدَدْنَا عَلَيْهِ السَّلَامَ وَلَمْ يَعْلَمْ بِهِ أَبُو هُرَيْرَةَ فَقُلْنَا لَهُ يَا أَبَا هُرَيْرَةَ هَذَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ قَدْ سَلَّمَ عَلَيْنَا فَلَحِقَهُ وَقَالَ وَعَلَيْكَ السَّلَامُ يَا سَيِّدِي ثُمَّ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «إِنَّهُ سَيِّدٌ»