Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:8444Abū Zakariyyā Yaḥyá b. Muḥammad al-ʿAnbarī > Muḥammad b. ʿAbd al-Salām > Yaḥyá b. Yaḥyá > Wakīʿ > al-Qāsim b. al-Faḍl > Abū Naḍrah > Abū Saʿīd al-Khudrī > Baynā

[Machine] A shepherd was grazing his flock in the pasture when a wolf attacked one of the sheep. The shepherd stood between the wolf and the sheep, and the wolf cowered with its tail between its legs. The wolf spoke to the shepherd, saying, "O Abdullah, are you standing in the way of my sustenance that Allah has provided for me?" The man marveled at the fact that a wolf was speaking to him like a human. The wolf then said, "Shall I tell you something even more amazing? The Messenger of Allah ﷺ is standing between the two pastures, informing the people about what has happened before." The shepherd led his flock to a corner of the city, and then he went to the Prophet ﷺ and informed him of the incident. The Prophet ﷺ went out to the people and said, "By the One in Whose Hand is my soul, he has spoken the truth."  

الحاكم:٨٤٤٤حَدَّثَنَا أَبُو زَكَرِيَّا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدٍ الْعَنْبَرِيُّ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ السَّلَامِ ثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى أَنْبَأَ وَكِيعٌ ثَنَا الْقَاسِمُ بْنُ الْفَضْلِ ثَنَا أَبُو نَضْرَةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ

بَيْنَا رَاعٍ يَرْعَى بِالْحَرَّةِ إِذْ عَدَا الذِّئْبُ عَلَى شَاةٍ مِنَ الشِّيَاهِ فَحَالَ الرَّاعِي بَيْنَ الذِّئْبِ وَبَيْنَ الشَّاةِ فَأَقْعَى الذِّئْبُ عَلَى ذَنَبِهِ فَقَالَ يَا عَبْدَ اللَّهِ تَحُولُ بَيْنِي وَبَيْنَ رِزْقٍ سَاقَهُ اللَّهُ إِلَيَّ؟ فَقَالَ الرَّجُلُ يَا عَجَبَاهْ ذِئْبٌ يُكَلِّمُنِي بِكَلَامِ الْإِنْسَانِ فَقَالَ الذِّئْبُ أَلَا أُخْبِرُكَ بِأَعْجَبَ مِنِّي رَسُولُ اللَّهِ ﷺ بَيْنَ الْحَرَّتَيْنِ يُخْبِرُ النَّاسَ بِأَنْبَاءِ مَا قَدْ سَبَقَ فَزَوَى الرَّاعِي شِيَاهَهُ إِلَى زَاوِيَةٍ مِنْ زَوَايَا الْمَدِينَةِ ثُمَّ أَتَى النَّبِيَّ ﷺ فَأَخْبَرَهُ فَخَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِلَى النَّاسِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «صَدَقَ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ على شرط مسلم

See similar narrations below:

Collected by Ibn Ḥibbān

ذِكْرُ شَهَادَةِ الذِّئْبِ لِرَسُولِ اللَّهِ ﷺ عَلَى صِدْقِ رِسَالَتِهِ

ibnhibban:6494Abū Yaʿlá > Hudbah b. Khālid al-Qaysī > al-Qāsim b. al-Faḍl al-Ḥuddānī > al-Jurayrī > Abū Naḍrah > Abū Saʿīd al-Khudrī

[Machine] While a shepherd was grazing his herd in the pasture, a wolf appeared and approached one of the sheep from the flock. The shepherd quickly rushed over, snatched it away from the wolf, and said to the shepherd, "Do you not fear Allah? Will you not have faith that Allah will provide for me?" The shepherd responded, "I am amazed by the wolf! It is speaking to me like a human! The wolf said to the shepherd, "Shall I not tell you something even more amazing? This is the Messenger of Allah, ﷺ , between the two deserts, conveying the message of what has happened in the past." The shepherd then took his herd to the city and offered them in a corner. He then went to the Messenger of Allah, ﷺ , and informed him of what the wolf had said. The Messenger of Allah came out and said to the shepherd, "Get up and tell the people." The shepherd then informed the people about what the wolf had said. The Messenger of Allah then said, "The shepherd is truthful. Indeed, one of the signs of the Last Hour is that the animals will speak like humans. By the One who holds my life in His hand, the Hour will not come until the animals speak like humans, and a man speaks to his shoe and his whip, and they inform him of things that happened in his absence."  

ابن حبّان:٦٤٩٤أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى حَدَّثَنَا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ الْقَيْسِيُّ حَدَّثَنَا الْقَاسِمُ بْنُ الْفَضْلِ الْحُدَّانِيُّ حَدَّثَنَا الْجُرَيْرِيُّ حَدَّثَنَا أَبُو نَضْرَةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ

بَيْنَا رَاعٍ يَرْعَى بِالْحَرَّةِ إِذْ عَرَضَ ذِئْبٌ لِشَاةٍ مِنْ شَائِهِ فَجَاءَ الرَّاعِي يَسْعَى فَانْتَزَعَهَا مِنْهُ فَقَالَ لِلرَّاعِي أَلَا تَتَّقِي اللَّهَ تَحُولُ بَيْنِي وَبَيْنَ رِزْقٍ سَاقَهُ اللَّهُ إِلَيَّ؟ قَالَ الرَّاعِي الْعَجَبُ لِلذِّئْبِ وَالذِّئْبُ مُقْعٍ عَلَى ذَنَبِهِ يُكَلِّمُنِي بِكَلَامِ الْإِنْسِ قَالَ الذِّئْبُ لِلرَّاعِي أَلَا أُحَدِّثُكَ بِأَعْجَبَ مِنْ هَذَا هَذَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ بَيْنَ الْحَرَّتَيْنِ يُحَدِّثُ النَّاسَ بِأَنْبَاءِ مَا قَدْ سَبَقَ فَسَاقَ الرَّاعِي شَاءَهُ إِلَى الْمَدِينَةِ فَزَوَاهَا فِي زَاوِيَةٍ مِنْ زَوَايَاهَا ثُمَّ دَخَلَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَقَالَ لَهُ مَا قَالَ الذِّئْبُ فَخَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ وَقَالَ لِلرَّاعِي «قُمْ فَأَخْبِرْ» فَأَخْبَرَ النَّاسَ بِمَا قَالَ الذِّئْبُ وَقَالَ ﷺ «صَدَقَ الرَّاعِي أَلَا مِنْ أَشْرَاطِ السَّاعَةِ كَلَامُ السِّبَاعِ الْإِنْسَ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَا تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى تُكَلِّمَ السِّبَاعُ الْإِنْسَ وَيُكَلِّمَ الرَّجُلُ نَعْلَهُ وَعَذَبَةَ سَوْطِهِ وَيُخْبِرَهُ فَخِذُهُ بِحَدِيثِ أَهْلِهِ بَعْدَهُ»