Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:7357Muḥammad b. ʿAbd al-Ḥamīd al-Ṣanʿānī > Isḥāq b. Ibrāhīm b. ʿAbbād > ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > ʿAbdullāh b. ʿUthmān b. Khuthaym > Abū al-Ṭufayl

[Machine] When the house was being built, people were carrying stones and the Prophet ﷺ was carrying them with them. He took off his shirt and put it on his shoulder. Then it was said, "Do not expose your awrah." So, he threw the stone and put on his shirt.  

الحاكم:٧٣٥٧أَخْبَرَنَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ الصَّنْعَانِيُّ ثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبَّادٍ أَنْبَأَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَنْبَأَ مَعْمَرٌ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُثْمَانَ بْنِ خُثَيْمٍ عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ قَالَ

لَمَّا بُنِيَ الْبَيْتُ كَانَ النَّاسُ يَنْقُلُونَ الْحِجَارَةَ وَالنَّبِيُّ ﷺ يَنْقُلُ مَعَهُمْ فَأَخَذَ الثَّوْبَ وَوَضَعَهُ عَلَى عَاتِقِهِ فَنُودِيَ «لَا تَكْشِفْ عَوْرَتَكَ» فَأَلْقَى الْحَجَرَ وَلَبِسَ ثَوْبَهُ «وَ  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» صحيح

See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Suyūṭī
ahmad:23794ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > ʿAbdullāh b. ʿUthmān b. Khuthaymʿan Abū al-Ṭufayl

[Machine] When the house was being built, people used to carry stones and the Prophet ﷺ would also carry them. He took a piece of cloth and put it on his shoulder. Then, someone called out, "Do not expose your private parts!" So, he dropped the stone and put on his garment. ﷺ  

أحمد:٢٣٧٩٤حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُثْمَانَ بْنِ خُثَيْمٍعَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ قَالَ

لَمَّا بُنِيَ الْبَيْتُ كَانَ النَّاسُ يَنْقُلُونَ الْحِجَارَةَ وَالنَّبِيُّ ﷺ يَنْقُلُ مَعَهُمْ فَأَخَذَ الثَّوْبَ فَوَضَعَهُ عَلَى عَاتِقِهِ فَنُودِيَ لَا تَكْشِفْ عَوْرَتَكَ فَأَلْقَى الْحَجَرَ وَلَبِسَ ثَوْبَهُ ﷺ  

suyuti:630-2bAbiá al-Ṭufayl
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٣٠-٢b

"عَن أَبِى الطُّفَيل، قَالَ: لَمَّا بنى الْبَيْت كَانَ النَّاسُ يَنْقُلُونَ الْحِجَارَةَ وَالنَّبِىُّ ﷺ يَنْقُلُ مَعَهُم، فَأَخَذَ الثَّوبَ فَوَضَعَهُ عَلَى عَاتِقِهِ، فَنُودِىَ لَا تَكْشِفْ عَوْرَتَكَ فَألْقَى الْحَجَر وَلَبِس ثَوْبَهُ".  

[عب] عبد الرازق