Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:5697Muḥammad b. Yaʿqūb al-Ḥāfiẓ

[Machine] "I heard the Prophet of Allah ﷺ saying, 'The rebellious group will kill 'Ammaar.'" He asked for his sword and fought until he was killed." Al-Dhahabi remained silent in summarizing this.  

الحاكم:٥٦٩٧حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الْحَافِظُ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الثَّقَفِيُّ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكَّارٍ ثَنَا أَبُو مَعْشَرٍ الْمَدَنِيُّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عُمَارَةَ بْنِ خُزَيْمَةَ بْنِ ثَابِتٍ قَالَ كَانَ جَدِّي كَافًّا بِسِلَاحِهِ يَوْمَ الْجَمَلِ وَيَوْمَ صِفِّينَ حَتَّى قُتِلَ عَمَّارُ بْنُ يَاسِرٍ فَلَمَّا قُتِلَ عَمَّارٌ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «تَقْتُلُ عَمَّارًا الْفِئَةُ الْبَاغِيَةُ» قَالَ فَسَلَّ سَيْفَهُ فَقَاتَلَ حَتَّى قُتِلَسكت عنه الذهبي في التلخيص  

Add your own reflection below:

Sign in with Google to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Ṭabarānī
ahmad:21873Yūnus And Khalaf b. al-Walīd > Abū Maʿshar > Muḥammad b. ʿUmārah b. Khuzaymah b. Thābit

[Machine] My grandfather remained armed on the day of the Battle of Camel until Ammar was killed in Siffin. Then he unsheathed his sword and fought until he was also killed. He said, "I heard the Messenger of Allah ﷺ say, 'Ammar will be killed by the rebellious group.'"  

أحمد:٢١٨٧٣حَدَّثَنَا يُونُسُ وَخَلَفُ بْنُ الْوَلِيدِ قَالَا حَدَّثَنَا أَبُو مَعْشَرٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عُمَارَةَ بْنِ خُزَيْمَةَ بْنِ ثَابِتٍ قَالَ

مَا زَالَ جَدِّي كَافًّا سِلَاحَهُ يَوْمَ الْجَمَلِ حَتَّى قُتِلَ عَمَّارٌ بِصِفِّينَ فَسَلَّ سَيْفَهُ فَقَاتَلَ حَتَّى قُتِلَ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ تَقْتُلُ عَمَّارًا الْفِئَةُ الْبَاغِيَةُ  

ahmad:17766Muḥammad b. Jaʿfar > Wḥajjāj > Shuʿbah > ʿAmr b. Dīnār > a man

[Machine] Amr ibn al-As gave gifts to some people, and he showed preference to Ammar ibn Yasir. It was said to him (asked why he did so), and he replied, 'I heard the Messenger of Allah ﷺ say, “The rebellious group will kill him.”'  

أحمد:١٧٧٦٦حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا وحَجَّاجٌ قَالَ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَهْلِ مِصْرَ يُحَدِّثُ

أَنَّ عَمْرَو بْنَ الْعَاصِ أَهْدَى إِلَى نَاسٍ هَدَايَا فَفَضَّلَ عَمَّارَ بْنَ يَاسِرٍ فَقِيلَ لَهُ فَقَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ تَقْتُلُهُ الْفِئَةُ الْبَاغِيَةُ  

tabarani:3720al-Ḥasan b. ʿAlī al-Maʿmarī > Muḥammad b. Sulaymān b. Abū Rajāʾ al-ʿAbbādānī > Abū Maʿshar > Muḥammad b. ʿUmārah b. Khuzaymah b. Thābit from his father

[Machine] My father was a warrior on the Day of the Camel and Siffin. When 'Ammar was killed, he took his sword and said, "I heard the Messenger of Allah ﷺ say, 'The rebellious group will kill 'Ammar'."  

الطبراني:٣٧٢٠حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْمَعْمَرِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ أَبِي رَجَاءٍ الْعَبَّادَانِيُّ ثنا أَبُو مَعْشَرٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عُمَارَةَ بْنِ خُزَيْمَةَ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

كَانَ أَبِي كَافًّا سِلَاحَهُ يَوْمَ الْجَمَلِ وَصِفِّينَ فَلَمَّا قُتِلَ عَمَّارُ اسْتَلَّ سَيْفَهُ وَقَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «تَقْتُلُ عَمَّارًا الْفِئَةُ الْبَاغِيَةُ»