[Machine] Abu Bakr As-Siddiq, I was the first to respond to the Messenger of Allah ﷺ , along with Talha ibn Ubayd Allah. When the cold became intense and the Messenger of Allah ﷺ was the most affected by it, he said to us, "Take care of your companion" referring to him. So we left him and approached him, and there was a napkin hanging from his cheek, and between it and the eastern direction was a man. I was the closest to the Messenger of Allah ﷺ . It was Abu Ubaydah ibn al-Jarrah. I went to remove the napkin, but Abu Ubaydah said, "I swear to you by Allah, O Abu Bakr, don't abandon me." So I left it and he pulled it off. Then I went to remove the other ring, but Abu Ubaydah said to me the same thing, so he removed the other ring and the other napkin. The Messenger of Allah ﷺ said, "Indeed, your companion has attracted the attention or the demand of Talha." It is a sound saying according to the condition of Muslim, and they did not expel him, no, by Allah.
أَبُو بَكْرٍ الصِّدِّيقُ كُنْتُ أَوَّلَ مَنْ فَاءَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ وَمَعَهُ طَلْحَةُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ وَإِذَا طَلْحَةُ قَدْ غَلَبَهُ الْبَرْدُ وَرَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَمْثَلُ بَلَلًا مِنْهُ فَقَالَ لَنَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «عَلَيْكُمْ بِصَاحِبِكُمْ» فَتَرَكْنَاهُ وَأَقْبَلْنَا عَلَيْهِ وَإِذَا مِغْفَرٌهٌ قَدْ عَلِقَ بِوَجَنْتَيْهِ وَبَيْنَهُ وَبَيْنَ الْمَشْرِقِ رَجُلٌ أَنَا أَقْرَبُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَإِذَا هُوَ أَبُو عُبَيْدَةَ بْنُ الْجَرَّاحِ فَذَهَبْتُ لِأَنْزِعَ الْمِغْفَرَ فَقَالَ أَبُو عُبَيْدَةَ أَنْشُدُكَ اللَّهَ يَا أَبَا بَكْرٍ أَلَا تَرَكْتِنِي؟ فَتَرَكْتُهُ فَجَذَبَهَا فَانْتُزِعَتْ ثَنِيَّةُ أَبِي عُبَيْدَةَ قَالَ فَذَهَبْتُ لِأَنْزِعَ الْحَلْقَةَ الْأُخْرَى فَقَالَ لِي أَبُو عُبَيْدَةَ مِثْلَ ذَلِكَ فَانْتَزَعَ الْحَلْقَةَ الْأُخْرَى فَانْتَزَعَ ثَنِيَّةَ أَبِي عُبَيْدَةَ الْأُخْرَى فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «أَمَا إِنَّ صَاحِبَكُمْ قَدِ اسْتَوْجَبَ أَوْ أَوْجَبَ طَلْحَةَ» صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ لا والله