Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:5455Abū Bakr b. Isḥāq > Aḥmad b. Ibrāhīm b. Milḥān > Yaḥyá b. Bukayr > al-Layth > Khālid b. Yazīd > Saʿīd b. Abū Hilāl > Zayd b. Aslam

[Machine] The Prophet ﷺ said to Abu Dharr, "How are you, O Yazid?" in a long Hadith.  

الحاكم:٥٤٥٥حَدَّثَنَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مِلْحَانَ ثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ ثَنَا اللَّيْثُ عَنْ خَالِدِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِلَالٍ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ لِأَبِي ذَرٍّ «كَيْفَ بِكَ يَا يَزِيدُ» فِي حَدِيثٍ طَوِيلٍ  


See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:1616ʿAbd al-Raḥman b. Muʿāwiyah al-ʿUtbī > Yaḥyá b. Bukayr > al-Layth > Khālid b. Yazīd > Saʿīd b. Abū Hilāl > Zayd b. Aslam

[Machine] The Prophet ﷺ said to Abu Dhar, "How are you, O Barir?" in a hadith that we have summarized.  

الطبراني:١٦١٦حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُعَاوِيَةَ الْعُتْبِيُّ ثنا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ حَدَّثَنِي اللَّيْثُ عَنْ خَالِدِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِلَالٍ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ لِأَبِي ذَرٍّ «كَيْفَ أَنْتَ يَا بَرِيرُ؟» فِي حَدِيثٍ اخْتَصْرَنَاهُ