Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:5264al-Shaykh Abū Bakr b. Isḥāq Fīmā Qaraʾtuh ʿAlayh from Aṣl Kitābih > al-Ḥasan b. ʿAlī b. Ziyād > Aḥmad b. al-Ḥuṣayn Allāhabī > Muḥammad b. Ṭalḥah al-Taymī > Muḥammad b. al-Ḥuṣayn b. ʿAbd al-Raḥman b. Saʿd b. Muʿādh from his father from his grandfather > Usayd b. Ḥuḍayr

[Machine] "He sighed and prayed with us while seated. Then the Messenger of Allah ﷺ returned and they said, 'O Messenger of Allah, Ussayd is our imam, but he is sick and he prayed with us while seated.' The Messenger of Allah ﷺ said, 'Then pray behind him while seated, for the imam should be followed. When he prays while seated, then pray behind him while seated.' This hadith has a sound chain of narration and it has not been excluded from Sahih."  

الحاكم:٥٢٦٤أَخْبَرَنِي الشَّيْخُ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ فِيمَا قَرَأْتُهُ عَلَيْهِ مِنْ أَصْلِ كِتَابِهِ قَالَ أَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ زِيَادٍ ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْحُصَيْنِ اللَّهَبِيُّ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ طَلْحَةَ التَّيْمِيُّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُصَيْنِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَعْدِ بْنِ مُعَاذٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ عَنْ أُسَيْدِ بْنِ حُضَيْرٍ

أَنَّهُ كَانَ تَأَوَّهُ وَكَانَ يَؤُمُّنَا فَصَلَّى بِنَا قَاعِدًا فَعَادَهُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ أُسَيْدًا إِمَامُنَا وَإِنَّهُ مَرِيضٌ وَإِنَّهُ صَلَّى بِنَا قَاعِدًا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «فَصَلُّوا وَرَاءَهُ قُعُودًا فَإِنَّ الْإِمَامَ لِيُؤْتَمَّ بِهِ فَإِذَا صَلَّى قَاعِدًا فَصَلُّوا خَلْفَهُ قُعُودًا» صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ صحيح