Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:5146ʿAlī b. Ḥamshādh > Bishr b. Mūsá > al-Ḥumaydī > Sufyān > Ayyūb b. ʿĀʾidh al-Ṭāʾī > Qays b. Muslim > Ṭāriq b. Shihāb

[Machine] Omar's book came to us when the pandemic occurred in Sham (Syria), so Omar wrote to Abu Ubaidah that there is a need that cannot be fulfilled by anyone but him. Abu Ubaidah replied, "May Allah have mercy on the Amir (leader) of the believers, he wants to keep a people who are not remaining." He then wrote back to him saying, "I am in one of the Muslim armies, and I do not prioritize myself over those who are affected by the pandemic." When he read the book, he reconsidered and said, "Abu Ubaidah has passed away." He said, "No, he wrote to him with determination to come from the land of Jordan, as it is deep and fertile, to the land of Al-Jabiya, as it is a fresh and beautiful place." When the book arrived with determination, he ordered his caller to announce to the people to depart. When he arrived to ride his mount, he placed his leg in the stirrup, then he pulled it back and said, "I see your disease only afflicting me." He said, "Abu Ubaidah passed away and the pandemic receded from the people. All the narrators of this Hadith are trustworthy, and it is a strange incident."  

الحاكم:٥١٤٦حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذٍ ثنا بِشْرُ بْنُ مُوسَى ثنا الْحُمَيْدِيُّ ثنا سُفْيَانُ عَنْ أَيُّوبَ بْنِ عَائِذٍ الطَّائِيِّ عَنْ قَيْسِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ طَارِقِ بْنِ شِهَابٍ قَالَ

أَتَانَا كِتَابُ عُمَرَ لَمَّا وَقَعَ الْوَبَاءُ بِالشَّامِ فَكَتَبَ عُمَرُ إِلَى أَبِي عُبَيْدَةَ أَنَّهُ قَدْ عُرِضَتْ لِي إِلَيْكَ حَاجَةٌ لَا غِنًى لِي بِكَ عَنْهَا فَقَالَ أَبُو عُبَيْدَةَ يَرْحَمُ اللَّهُ أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ يُرِيدُ بَقَاءَ قَوْمٍ لَيْسُوا بِبَاقِينَ قَالَ ثُمَّ كَتَبَ إِلَيْهِ أَبُو عُبَيْدَةَ إِنِّي فِي جَيْشٍ مِنْ جُيُوشِ الْمُسْلِمِينَ لَسْتُ أَرْغَبُ بِنَفْسِي عَنِ الَّذِي أَصَابَهُمْ فَلَمَّا قَرَأَ الْكِتَابَ اسْتَرْجَعَ فَقَالَ النَّاسُ مَاتَ أَبُو عُبَيْدَةَ قَالَ لَا وَكَانَ كَتَبَ إِلَيْهِ بِالْعَزِيمَةِ فَأَظْهِرْ مِنْ أَرْضِ الْأُرْدُنِّ فَإِنَّهَا عَمِيقَةٌ وَبِيَةٌ إِلَى أَرْضِ الْجَابِيَةِ فَإِنَّهَا نُزْهَةٌ نَدِيَّةٌ فَلَمَّا أَتَاهُ الْكِتَابُ بِالْعَزِيمَةِ أَمَرَ مُنَادِيَهُ أَذِّنْ فِي النَّاسِ بِالرَّحِيلِ فَلَمَّا قَدِمَ إِلَيْهِ لِيَرْكَبَهُ وَضَعَ رِجْلَهُ فِي الْغَرْزِ ثَنَّى رِجْلَهُ فَقَالَ مَا أَرَى دَاءَكُمْ إِلَّا قَدْ أَصَابَنِي قَالَ وَمَاتَ أَبُو عُبَيْدَةَ وَرَجَعَ الْوَبَاءُ عَنِ النَّاسِ «رُوَاةُ هَذَا الْحَدِيثِ كُلُّهُمْ ثِقَاتٌ وَهُوَ عَجِيبٌ بِمُرَّةَ» على شرط الشيخين