Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:489Abū Bakr Muḥammad b. Aḥmad b. Bālawayh > Abū al-Muthanná > Yaḥyá b. Maʿīn > ʿAbd al-Ḥamīd al-Ḥimmānī > Ismāʿīl b. ʿAbd al-Malik > Abū al-Zubayr > Jābir

[Machine] "When the Messenger of Allah ﷺ wanted to fulfill his need, he would go far away so that no one could see him."  

الحاكم:٤٨٩حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بَالَوَيْهِ ثنا أَبُو الْمُثَنَّى ثنا يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ ثنا عَبْدُ الْحَمِيدِ الْحِمَّانِيُّ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ

«كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِذَا أَرَادَ أَنْ يَقْضِيَ حَاجَتَهُ أَبْعَدَ حَتَّى لَا يَرَاهُ أَحَدٌ»  


See similar narrations below:

Collected by Ibn Mājah
ibnmajah:336al-ʿAbbās b. ʿAbd al-ʿAẓīm al-ʿAnbarī > ʿAbdullāh b. Kathīr b. Jaʿfar > Kathīr b. ʿAbdullāh al-Muzanī from his father from his grandfather > Bilāl b. al-Ḥārith al-Muzanī

When the Messenger of Allah wanted to relieve himself, he would go far away.  

ابن ماجة:٣٣٦حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ الْعَظِيمِ الْعَنْبَرِيُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ كَثِيرِ بْنِ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا كَثِيرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْمُزَنِيُّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ عَنْ بِلاَلِ بْنِ الْحَارِثِ الْمُزَنِيِّ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ كَانَ إِذَا أَرَادَ الْحَاجَةَ أَبْعَدَ