Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:4650Abū ʿAlī al-Ḥāfiẓ > Abū ʿAbdullāh Muḥammad b. Aḥmad b. Ayyūb al-Ṣaffār And Ḥumayd b. Yūnus b. Yaʿqūb al-Zayyāt > Muḥammad b. Aḥmad b. ʿIyāḍ b. Abū Ṭaybah from my father > Yaḥyá b. Ḥassān > Sulaymān b. Bilāl > Yaḥyá b. Saʿīd > Anas b. Mālik

[Machine] I used to serve the Messenger of Allah ﷺ , and he was presented with a roasted bird. He said, "O Allah, bring to me one of Your beloved creatures who will eat with me from this bird." So I said, "O Allah, make him a man from the Ansar (helpers)." Then Ali came, and I said, "Indeed, the Messenger of Allah ﷺ is in need." Then he came again, and I said, "Indeed, the Messenger of Allah ﷺ is in need." Then he came again, and the Messenger of Allah ﷺ said, "Open it." So he entered, and the Messenger of Allah ﷺ said, "What kept you from me?" He said, "These were the last three mouthfuls that Anas insisted on returning me, thinking that you were in need." He (the Prophet) said, "What made you do what you did?" I said, "O Messenger of Allah, I heard your supplication and I wished to be a man from my people." The Messenger of Allah ﷺ said, "Indeed, a man may love his people."  

الحاكم:٤٦٥٠حَدَّثَنِي أَبُو عَلِيٍّ الْحَافِظُ أَنْبَأَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَيُّوبَ الصَّفَّارُ وَحُمَيْدُ بْنُ يُونُسَ بْنِ يَعْقُوبَ الزَّيَّاتُ قَالَا ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عِيَاضِ بْنِ أَبِي طَيْبَةَ ثنا أَبِي ثنا يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بِلَالٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ

كُنْتُ أَخْدُمُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ فَقُدِّمَ لِرَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَرْخٌ مَشْوِيٌّ فَقَالَ «اللَّهُمُ ائْتِنِي بِأَحَبِّ خَلْقِكَ إِلَيْكَ يَأْكُلُ مَعِي مِنْ هَذَا الطَّيْرِ» قَالَ فَقُلْتُ اللَّهُمُ اجْعَلْهُ رَجُلًا مِنَ الْأَنْصَارِ فَجَاءَ عَلِيٌّ فَقُلْتُ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ عَلَى حَاجَةٍ ثُمَّ جَاءَ فَقُلْتُ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ عَلَى حَاجَةٍ ثُمَّ جَاءَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «افْتَحْ» فَدَخَلَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مَا حَبَسَكَ عَلَيَّ» فَقَالَ إِنَّ هَذِهِ آخِرَ ثَلَاثِ كَرَّاتٍ يَرُدَّنِي أَنَسٌ يَزْعُمُ إِنَّكَ عَلَى حَاجَةٍ فَقَالَ «مَا حَمَلَكَ عَلَى مَا صَنَعْتَ؟» فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ سَمِعْتُ دُعَاءَكَ فَأَحْبَبْتُ أَنْ يَكُونَ رَجُلًا مِنْ قَوْمِي فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ «إِنَّ الرَّجُلَ قَدْ يُحِبُّ قَوْمَهُ»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ وَقَدْ رَوَاهُ عَنْ أَنَسٍ جَمَاعَةٌ مِنْ أَصْحَابِهِ زِيَادَةً عَلَى ثَلَاثِينَ نَفْسًا ثُمَّ صَحَّتِ الرِّوَايَةُ عَنْ عَلِيٍّ وَأَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ وَسَفِينَةَ وَفِي حَدِيثِ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ عَنْ أَنَسٍ زِيَادَةُ أَلْفَاظٍابن عياض لا أعرفه